Translation of "Abierta" in French

0.008 sec.

Examples of using "Abierta" in a sentence and their french translations:

- Deje la puerta abierta.
- Deja la puerta abierta.
- Mantén la puerta abierta.
- Dejá la puerta abierta.
- Dejen la puerta abierta.

Garde la porte ouverte.

Ella estaba abierta.

- Il était ouvert.
- Elle était ouverte.

- ¿Has dejado la ventana abierta?
- ¿Dejaste la ventana abierta?

Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?

- La exposición ya está abierta.
- La exhibición ya está abierta.

- L’exposition a déjà commencé.
- L'exposition est déjà ouverte.

- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.

J'ai laissé la porte ouverte.

Investigación abierta de inmediato

L'enquête est lancée immédiatement

Y la chimenea abierta.

et de la cheminée ouverte.

Dejamos la puerta abierta.

Nous avons laissé la porte ouverte.

La puerta seguía abierta.

La porte restait ouverte.

Soy de mente abierta.

Je suis ouvert d'esprit.

La librería está abierta.

La librairie est ouverte.

La ventana está abierta.

La fenêtre est ouverte.

Dejé la ventana abierta.

J'ai laissé la fenêtre ouverte.

- Está abierto.
- Está abierta.

C'est ouvert.

La puerta está abierta.

La porte est ouverte.

Deja la puerta abierta.

Laisse la porte ouverte.

¿La puerta estaba abierta?

La porte était-elle ouverte ?

- ¿Quién ha dejado la puerta abierta?
- ¿Quién dejó la puerta abierta?

Qui a laissé la porte ouverte ?

- No cerré la puerta.
- Dejé la puerta abierta.
- Me he dejado la puerta abierta.
- Le dejé la puerta abierta.

J'ai laissé la porte ouverte.

No dejes la puerta abierta.

Ne laisse pas la porte ouverte.

Brian dejó la puerta abierta.

Brian laissa la porte ouverte.

¿Quién dejó la ventana abierta?

Qui a laissé la fenêtre ouverte ?

La puerta está abierta ahora.

La porte est ouverte maintenant.

No dejes la ventana abierta.

Ne laisse pas la fenêtre ouverte.

Ella tiene la mente abierta.

- Elle est ouverte d'esprit.
- Elle a l'esprit ouvert.

Mi puerta siempre está abierta.

Ma porte est toujours ouverte.

No dejéis la puerta abierta.

Ne laissez pas la porte ouverte.

Él dejó la puerta abierta.

Il a laissé la porte ouverte.

No dejé la puerta abierta.

Je n'ai pas laissé la porte ouverte.

La exposición ya está abierta.

L’exposition a déjà commencé.

Entra, la puerta está abierta.

- Entre, la porte est ouverte.
- Entrez, la porte est ouverte.

La exhibición ya está abierta.

- L’exposition a déjà commencé.
- L'exposition est déjà ouverte.

¿Has dejado la ventana abierta?

Avez-vous laissé la fenêtre ouverte?

John dejó la puerta abierta.

Jean laissa la porte ouverte.

Ella dejó la ventana abierta.

Elle laissa la fenêtre ouverte.

Tom dejó la puerta abierta.

Tom a laissé la porte ouverte.

¿Qué es una carpeta abierta?

- Qu'est-ce qu'un dossier ouvert ?
- C'est quoi, un dossier ouvert ?

Tom dejó la ventana abierta.

Tom laissait la fenêtre ouverte.

Puedes tener una conversación abierta

vous pouvez avoir une conversation ouverte

La puerta no debe dejarse abierta.

Il ne faut pas laisser la porte ouverte.

Hoy la tienda no está abierta.

Le magasin n'est pas ouvert aujourd'hui.

Esta colección está abierta al público.

Cette collection est ouverte au public.

Él durmió con la ventana abierta.

- Il a dormi avec la fenêtre ouverte.
- Il dormait la fenêtre ouverte.
- Il dormit la fenêtre ouverte.

Se había dejado la puerta abierta.

Il a laissé la porte ouverte.

La caja estaba abierta y vacía.

La boîte était ouverte et vide.

Como vi la puerta abierta, entré.

Comme j'ai vu la porte ouverte, je suis entré.

Él ha dejado la ventana abierta.

Il a laissé la fenêtre ouverte.

¿Tú dejaste la puerta abierta anoche?

Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit dernière ?

¿Por qué está abierta esta puerta?

Pourquoi cette porte est ouverte ?

No duermas con la ventana abierta.

Ne dors pas les fenêtres ouvertes.

La puerta del refrigerador estaba abierta.

La porte du réfrigérateur était ouverte.

¿Por qué la puerta está abierta?

Pourquoi la porte est-elle ouverte ?

Se quedaron con la boca abierta.

Ils restèrent bouche bée.

La puerta de Tomás está abierta.

La porte de Tomas est ouverte.

¿Te has dejado la puerta abierta?

Avez-vous laissé la porte ouverte ?

Incluso puedes tener una conversación abierta

Vous pouvez même avoir une conversation ouverte

- Siempre deja la ventana abierta mientras duerme.
- Él siempre deja la ventana abierta cuando duerme.

- Il laisse toujours la fenêtre ouverte quand il dort.
- Il laisse toujours la fenêtre ouverte lorsqu'il dort.

- Alguien debe haber dejado la ventana abierta.
- Alguien debe de haber dejado la ventana abierta.

Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte.

- La puerta está abierta. Voy a cerrarla.
- La puerta está abierta. Voy a ir a cerrarla.

La porte est ouverte. J'y vais pour la fermer.