Translation of "Viera" in English

0.007 sec.

Examples of using "Viera" in a sentence and their english translations:

Si te viera, se sorprendería.

If he saw you, he'd be surprised.

Quería que Tom que viera primero.

I wanted Tom to see me first.

No quisiera que nadie nos viera.

I wouldn't want anyone to see us.

- Tiene suerte de que nadie le viera hacerlo.
- Tiene suerte de que nadie le viera hacer eso.
- Él tiene suerte de que nadie le viera hacerlo.
- Él tiene suerte de que nadie le viera hacer eso.

He's lucky nobody saw him do that.

¿Es posible que Manfred Wirth viera al perpetrador

Is it possible that Manfred Wirth saw the perpetrator

Si él te viera se llevaría una sorpresa.

Were he to see you, he would be surprised.

Me dijo que lo viera en su apartamento.

He told me to meet him at his apartment.

Tom no quería que Mary lo viera fumando.

Tom didn't want Mary to see him smoking.

Tom no quería que María lo viera esposado.

Tom didn't want Mary to see him in handcuffs.

Ella le aconsejó que viera a un abogado.

She advised him to see a lawyer.

Ella le aconsejó que viera a un dentista.

She advised him to see the dentist.

Si viera el sol, sabría hacia dónde se mueve.

If I could see the sun, I could see which way it was moving.

Ella me dijo que la viera en su casa.

She told me to meet her at her house.

Tatoeba: El Gran Hermano lloraría si viera nuestra página.

Tatoeba: Big Brother would cry if he ever saw our site.

La neblina no dejaba que uno viera el camino.

The thick fog made it hard to see the road.

Imagina que tu padre nos viera juntos, ¿qué diría?

Suppose your father saw us together, what would he say?

Mi primera reacción fue que Nina no me viera llorar,

my first reaction was that Nina didn't see me cry,

Y ¿si ella viera esto como perfectamente normal y natural

Now what if she saw this as perfectly normal and natural

Si nuestro abuelo lo viera, se revolvería en su tumba.

If our grandfather saw this, he'd be rolling in his grave.

Gritaría muy fuerte si viera un escorpión en mi habitación.

I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room.

Si tu madre te viera así se pondría muy triste.

Your mother would be very sad if she saw you like this.

Y no había ningún puesto en el que me viera trabajando,

And I could not find any occupation that I could actually see myself doing

Ella giró la cabeza para que él no viera sus lágrimas.

- She turned her head away, lest he should see her tears.
- She turned her face away so he wouldn't see her tears.

Metí mi boleta al cajón para que mi mamá no lo viera.

- I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.
- I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it.

Si él no viera tanta televisión, tendría más tiempo para los estudios.

If he did not watch so much television, he would have more time for study.

Tom no quería que María viera su pintura hasta que estuviera lista.

Tom didn't want Mary to see his painting until it was done.

Es posible que Tom sí que viera a Mary besar a John.

Maybe Tom really did see Mary kissing John.

Ella le aconsejó que viera a un abogado, y así lo hizo.

She advised him to see a lawyer, so he did.

¡Habría sido mejor si hubieras venido ayer para que mucha gente te viera!

It would have been better if you came yesterday so that many people would see you!

Entramos por la puerta de atrás por miedo a que alguien nos viera.

We came in through the back door lest someone should see us.

Aquella fue la última vez en que cualquiera de nosotros viera a Tom.

That was the last time any of us ever saw Tom.

Si viera a un chico robar en un supermercado, lo denunciaría al director.

If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager.

- Me insistió en ver a un médico.
- Insistió en que viera a un médico.

She insisted on my seeing the doctor.

Si viera a un chico robando algo en el supermercado, lo denunciaría al gerente.

If I saw a boy steal something in the supermarket, I would report him to the manager.

Puse la tarjeta de informe en el cajón para que mi madre no la viera.

I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it.

Ella se quedó plantada allí incluso después de que el tren no se viera a lo lejos.

She stood there even after the train was out of sight.

Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.

And Pharaoh seeing that rest was given, hardened his own heart, and did not hear them, as the Lord had commanded.