Translation of "Tratados" in English

0.004 sec.

Examples of using "Tratados" in a sentence and their english translations:

tratados entre países.

agreements between countries.

Fueron tratados de hipotermia.

They were treated for hypothermia.

tratados de libre comercio.

free market agreements.

Los animales son tratados bien.

The animals are treated well.

tratados que aprobó Obama pero que

agreements approved by Obama but

Estamos hartos de ser tratados como niños.

- We are tired of being treated like children.
- We're tired of being treated like children.

¿Adiós a los tratados de libre comercio?

Bye bye free market agreements?

Si tenemos la enfermedad, por supuesto, seamos tratados

If we have the disease, of course, let's be treated

Por supuesto, sus informes serán tratados de forma confidencial.

Your reports will of course be treated confidentially.

- Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.
- Es una vergüenza la forma en que son tratados los ancianos.

It's a shame the way old people are treated.

Llegan para ser tratados conjuntamente con los niños más gravemente discapacitados,

arriving to be treated together with the most severely disabled children,

Es una pena la manera en que son tratados los ancianos.

It's a shame the way old people are treated.

tratados de neutralidad y alianzas que trajo muchas tribus ibéricas al lado romano.

treaties of neutrality and alliances that brought many Iberian tribes to the Roman side.

Los libros eran tan valiosos que fueron tratados con el mayor de los cuidados.

- So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
- The books were so valuable that they were handled with the greatest care.

Y fue Prusia quien perdería más en los Tratados de Tilsit, firmados dos semanas después.

And it was Prussia who would lose most in the Treaties of Tilsit, signed two weeks later.

Uds. deben ayudar a sus parejas a que los traten del modo que quieran ser tratados.

So you need to help your partners treat you the way you want to be treated.

Las clínicas mentales en Corea han sido comparadas con campos de concentración. Se dice que los pacientes son tratados como animales, sujetos a violencia y a abusos más que a terapias.

Korean mental hospitals have been compared to concentration camps. Patients are said to be treated like animals who are subjected to violence and maltreatment rather than therapy.

Los hombres deben o bien ser bien tratados o ser machacados, porque pueden vengarse de pequeñas lesiones, pero de las severas no podrán. Por lo tanto, la lesión que se le cause a un hombre debe ser de la clase que le impida tomarse la revancha.

Men ought either to be well treated or crushed, because they can avenge themselves of lighter injuries, but of more serious ones they cannot. Therefore, the injury that is to be done to a man ought to be of such a kind that he cannot take revenge.