Translation of "Soñar" in English

0.076 sec.

Examples of using "Soñar" in a sentence and their english translations:

- Quiero soñar.
- Yo quiero soñar.

I want to dream.

- Dejá de soñar.
- Deja de soñar.

Stop dreaming.

Déjame soñar.

Let me dream.

- Tú me haces soñar.
- Me haces soñar.

You make me dream.

Es bonito soñar.

It's nice to dream.

Dejanos soñar despiertos.

Let us daydream!

Me haces soñar.

You make me dream.

Es muy distinto soñar con miel que soñar con abejas.

Dreaming of honey is a lot different than dreaming of bees.

Significa que puedes soñar,

It means that you can dream,

Soñar no cuesta nada.

Dreaming costs nothing.

¡No hay que soñar!

Don't dream!

Tú me haces soñar.

You make me dream.

Tom empezó a soñar.

Tom started dreaming.

Dediquen tiempo a soñar.

Spend time dreaming.

Soñar es perder interés.

To dream is to lose interest.

Suelo soñar cuando duermo.

- I tend to dream when I sleep.
- I usually dream when I sleep.

Tenía que ayudarla a soñar.

I had to help her dream.

Cómo soñar con el futuro.

how to dream about our futures.

Su música me hace soñar.

- His music makes me dream.
- Her music makes me dream.

Me encanta soñar cuando duermo.

I love dreaming when I sleep.

Y tuve que ayudarla a soñar

And I had to help her dream

Yo solía soñar con ser millonario.

I used to dream about being a millionaire.

Es dulce soñar, amar, cantar – ¡vivir!

It is sweet to dream, to love, to sing – to live!

Es de mal agüero soñar con relámpagos.

Dreaming of lightning is a bad omen.

¿El chico tiene derecho a soñar, no?

A boy can dream, right?

- Deja de fantasear.
- Deja de soñar despierto.

Stop daydreaming.

Yo solía soñar con convertirme en modelo.

I used to dream about becoming a model.

Es cuando empiezas a soñar en otro idioma.

was when you first begin to dream in another language.

- Me encanta hacerme ilusiones.
- Me encanta soñar despierto.

I just like to daydream.

Yo solía soñar en convertirme en un astronauta.

I used to dream about becoming an astronaut.

Tom solía soñar en convertirse en jugador profesional de béisbol.

Tom used to dream of playing professional baseball.

Solo quien tiene el coraje de soñar cambia el mundo.

Only those who dare to dream change the world.

Yo solía soñar con ser un exitoso hombre de negocios.

I used to dream about being a successful businessman.

Tómate tu tiempo para soñar, es el camino a las estrellas.

Take time to dream. That's how you get to the stars.

Yo solía soñar con ser capaz de respirar bajo el agua.

I used to dream about being able to breathe underwater.

Yo solía soñar con ser capaz de jugar muy bien ajedrez.

I used to dream about being able to play chess really well.

- Es un ataque de ensueño.
- Es soñar despierto.
- Es acariciar ilusiones.

It's a daydream attack.

De modo que podrían trabajar o soñar en cualquiera de los dos?

so that you could take a job or dream in either one of them?

¿Qué es más extraño, soñar con un arco o con un arcoíris?

Is it stranger to dream about a bow or about a rainbow?

Que son lo bastante audaces como para soñar en grande y luchar duro,

who are audacious enough to dream big and fight hard,

Cuando se empieza a soñar, la respiración se vuelve irregular y menos profunda.

When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep.

La música es una manera de soñar juntos e ir a otra dimensión.

Music is a way to dream together and go to another dimension.

Para lograr grandes cosas, no solo debemos actuar sino también soñar; no solo planear sino también creer.

To accomplish great things we must not only act, but also dream; not only plan, but also believe.

No basta con rezar, no basta con soñar. No hasta que alguien tome las riendas de la realidad.

It's not enough to pray, it's not enough to dream. Not until someone takes control by getting a grip on reality.

Si un sueño es un deseo, y un deseo se vuelve realidad, esta noche podría soñar con Disneylandia.

If a dream is a wish and a wish does come true, I might dream of Disneyland tonight.

Cuando tengo que apañarme yo solo, tiendo a soñar despierto y a perderme en una serie de patrones de pensamiento divagantes.

When left to my own devices, I tend to daydream and get lost in a series of tangential thought patterns.