Translation of "Prioridad" in English

0.004 sec.

Examples of using "Prioridad" in a sentence and their english translations:

No sería una prioridad.

wouldn’t be a priority.

Ilegales como prioridad máxima.

immigrants.

- La seguridad es nuestra prioridad.
- La seguridad es nuestra primera prioridad.

Safety is our number one priority.

Hagan de Uds. una prioridad,

Make yourself a priority,

¡Presta atención a la prioridad!

Pay attention to priority!

La seguridad es nuestra prioridad.

Safety is our number one priority.

Que Sierra Leona es la prioridad,

that Sierra Leone is bigger than all of us,

Ahora el mobiliario es la prioridad.

Furniture is the priority right now.

Johanna Bohnacker tenía prioridad en Hesse.

Johanna Bohnacker had priority in Hesse.

La frescura es nuestra máxima prioridad.

Freshness is our top priority.

Es una prioridad, no una preferencia.

It's a priority, not a preference.

La seguridad es nuestra primera prioridad.

Safety is our number one priority.

Entendí por completo mi prioridad número uno

I fully understood the one priority for me

Esta es mi prioridad en este momento.

That is my priority at the moment.

Esta tarea tiene prioridad sobre las otras.

This duty has priority over all others.

Si su posibilidad no es una prioridad,

If your possibility is not a priority,

Cuando acordamos la prioridad peatonal en los cruces.

when we agreed the prioritize pedestrians in crossings.

De que nos preguntemos cuál es nuestra prioridad,

that we ask ourselves what is our priority,

Cuando tus técnicos llaman en, deberían tener prioridad.

When your technicians call in, they should have priority.

Pasar tiempo con tu familia debería ser tu prioridad.

Spending time with your family should be your priority.

Algo inteligente en el desierto. La hidratación es una prioridad.

It's probably smart in the desert. Number one priority: stay hydrated.

Y es una prioridad muy alta, porque si van a poner

and it's a really high priority, for if they're gonna put

Dale siempre la prioridad a los vehículos que vienen por la derecha.

Always yield to traffic from the right.

La primera prioridad de nuestra compañía es satisfacer las necesidades de nuestros clientes.

Our company's first priority is meeting our customers' needs.

Por eso, otra prioridad de Mohammed bin Zayed ha sido lograr que el ejército emirati esté

Therefore, another priority of Mohammed bin Zayed has been to make the Emirati army be

Hizo su primera prioridad asegurarse de que sus propios hombres recibieran el pago y la alimentación adecuados, algo

He made it his first priority to ensure his own men were properly paid and fed – something

- Si alguna vez decides vender tu antigua colección de grabaciones, ¡quiero ser el primero al que se la ofrezcas!
- Si alguna vez decides vender tu antigua colección de grabaciones, ¡quiero prioridad sobre el resto!
- Si alguna vez decides vender tu antigua colección de grabaciones, ¡me la pido primer!

If you ever decide to sell your old record collection, I want first dibs!