Translation of "Oreja" in English

0.009 sec.

Examples of using "Oreja" in a sentence and their english translations:

Al teléfono, sonriendo de oreja a oreja.

smiling ear to ear on the phone.

Me pica la oreja.

- I have an itch in my ear.
- My ear is itching.

No tengo oreja para la música.

I don't have an ear for music.

La liebre está sangrando de la oreja.

The hare is bleeding from its ear.

Le di un golpe en la oreja.

I dealt him a blow on the ear.

Él se lastimó la oreja mientras se afeitaba.

He hurt his ear while he was shaving himself.

¡Ay, ay, ay! ¡No me muerdas la oreja!

Ow, ow, ow! Don't bite my ear!

Él escuchaba con la oreja pegada a la puerta.

He listened with his ear to the door.

El muchacho perdió la oreja durante una pelea callejera.

The boy lost his ear in a street fight.

Tom le pasó la lengua por la oreja a Mary.

Tom slid his tongue into Mary's ear.

Trató de encajar de nuevo el pendiente en su oreja.

She tried again to fix the earring into her ear.

¡Estás cogiendo allí a la cerda equivocada por la oreja, amigo!

You're taking the wrong sow by the ear there, pal!

Perfora la oreja que quieras. Eso no significa que seas gay.

Pierce whatever ear you want. It doesn't mean you're gay.

Tom colocó un mechón de pelo detrás de la oreja de Mary.

Tom tucked a strand of hair behind Mary's ear.

Si tuviéramos que hablar más que escuchar tendríamos dos bocas y una oreja.

If we were supposed to talk more than listen, we would have been given two mouths and one ear.

No puedes hacer un bolso de seda de la oreja de una puerca.

You can't make a silk purse out of a sow's ear.

El característico pelo rizo de la señora Tanaka estaba de punta tras su oreja.

Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.

Un día, cuando yo estaba jugando con mi gato, yo finalmente mordí su oreja.

One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.

La boca del leopardo estaba quizás a menos de 3 cm de mi oreja derecha.

The leopard’s mouth was right next to-- perhaps less than an inch, right next to my right ear

- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba pasando en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que pasaba en la habitación de al lado.
- Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que sucedía en la habitación de al lado.

Tom had his ear pressed to the door, trying to hear what was going on in the next room.

Intenté explicarle los ejercicios de álgebra, pero le entró por una oreja y le salió por la otra.

I tried explaining the algebra homework to him, but it just went in one ear and out the other.

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.

Tom had his ear pressed to the door, trying to hear what was going on in the next room.

La oreja de mar alguna vez mantenía la importante pesca comercial y la pesca recreativa en California, pero el impacto de la sobrepesca y las enfermedades han impelido a agregar a la lista dos especies de oreja de mar, la blanca y la negra, como en peligro de extinción bajo la Ley de Especies en Peligro de Extinción.

Abalone once supported important commercial and recreational fisheries in California, but the impacts of overfishing and disease have prompted the listing of two species of abalone, white and black, as endangered under the Endangered Species Act.

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.

Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.

Si el esclavo declara: "Yo quiero a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no deseo salir libre", su amo lo llevará ante Dios y, arrimándolo a la puerta o a la jamba, le horadará la oreja con una lezna; y será su esclavo para siempre.

And if the servant shall say: I love my master and my wife and children, I will not go out free: His master shall bring him to the gods, and he shall be set to the door and the posts, and he shall bore his ear through with an awl: and he shall be his servant for ever.