Translation of "Leía" in English

0.006 sec.

Examples of using "Leía" in a sentence and their english translations:

Leía.

I was reading.

- Él leía mucho.
- Sí que leía mucho.
- Él leía muchísimo.
- Él leía bastante.

He used to read a lot.

Él leía mucho.

He read a lot.

Tom leía novelas.

Tom read novels.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.

- She wept reading the letter.
- She cried as she read the letter.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.
- Ella lloraba mientras leía la carta.
- Lloró mientras leía la carta.
- Lloraba mientras leía la carta.

- She wept reading the letter.
- She cried as she read the letter.
- She cried reading the letter.

Leía un libro mientras caminaba.

I read a book as I walked.

Él leía un semanario sentado.

He sat reading a weekly magazine.

Me quedé dormido mientras leía.

I fell asleep while reading.

Conforme leía, más me interesaba.

As I was reading, I became more interested.

Siempre leía todo lo que mandaba,

She came to class with her readings done,

Ella lloraba mientras leía la carta.

She cried reading the letter.

Ella lloró mientras leía la carta.

- She wept reading the letter.
- She cried as she read the letter.
- She cried reading the letter.

Tom se quedó dormido mientras leía.

Tom fell asleep while reading a book.

Yo lloré cuando leía este libro.

I cried while reading this book.

Antes, yo no leía libros digitales.

Before, I didn't use to read digital books.

Y no podía creer lo que leía.

and I couldn't believe what I was reading.

Me quedé dormido mientras leía un libro.

- I fell asleep while reading.
- I fell asleep while reading a book.

Marina leía revistas los fines de semana.

Marina read magazines on weekends.

Mientras leía la carta, ella parecía triste.

She looked sad while she read the letter.

En su casa él leía siempre tumbado.

At home, he always read lying down.

- Tom leía novelas.
- Tom solía leer novelas.

You used to read novels.

Ella leía una revista sentada en una silla.

She sat in a chair reading a magazine.

Tom desayunaba mientras su esposa leía el periódico.

Tom ate breakfast while his wife read the newspaper.

Tom leía un periódico mientras esperaba al bus.

Tom read a magazine while he waited for the bus.

Tom sonrió mientras leía la carta de Mary.

Tom smiled as he read Mary's letter.

Conocían a más gente que leía el mismo periódico,

they meet the other people also reading the same newspaper,

Tom leía cualquier cosa que cayera en sus manos.

Tom read anything he could lay his hands on.

Que en secundaria, nadie sabía que en realidad no leía.

to the point in high school, people didn't know I wasn't really reading

La niña escuchaba música y el niño leía un libro.

The girl listened to music, the boy was reading a book.

Mientras Liisa fue a la tienda Markku leía el diario.

While Liisa went to the shop, Mark was reading the newspaper.

- Yo solo estaba leyendo.
- Solo estaba leyendo.
- Yo solo leía.

I was just reading.

Cuando era pequeño, leía por horas, solo en mi cuarto.

- When I was a child, I spent many hours reading alone in my room.
- When I was little, I read for hours alone in my room.

Mi padre se sentó mientras leía el periódico de la tarde.

My father sat reading the evening paper.

- Ella lloró mientras leía la carta.
- Lloró al leer la carta.

She cried as she read the letter.

Yo hubo una época en que leía un poco con miedo porque, claro,

There was a time in which I read with fear, of course,

Cuando era un niño mi madre a menudo me leía cuentos de hadas.

When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.

- Yo estaba leyendo un libro.
- Estaba leyendo un libro.
- Yo leía un libro.

- I was reading a book.
- I read a book.

Tom lloraba mientras leía la carta que había recibido de parte de Mary.

Tom cried as he read the letter he got from Mary.

Había una placa en la calle en la que se leía: "Ruta peligrosa. Disminuya."

There was a sign on the street reading: "Dangerous route. Slow down".

- Me quedé dormido leyendo un libro.
- Me dormí leyendo un libro.
- Me quedé dormido mientras leía un libro.

While I was reading, I fell asleep.

Quería cambiar las cosas que leía en los diarios o la realidad con la que tenía contacto directo

I wanted to change the stuff that I read in the paper or the stuff that I came in direct contact with,

Alicia se empezaba a aburrir mucho de estar sentada junto a su hermana en la orilla del arrollo sin tener nada que hacer: una o dos veces había ojeado el libro que su hermana leía, pero no tenía figuras ni diálogos en él, '¿y qué uso tiene un libro sin figuras o diálogos?', pensó Alicia.

Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'