Translation of "Líderes" in English

0.015 sec.

Examples of using "Líderes" in a sentence and their english translations:

Queremos tener líderes.

We want to have leaders.

Necesitamos de líderes.

We need leaders.

Ya sean líderes políticos,

Whether they are political leaders,

Italia carece de líderes.

Italy lacks of leaders.

Y los líderes son lectores.

And leaders are readers.

Nuestros políticos, nuestros líderes religiosos...

Our politicians, our religious leaders,

Los líderes del gobierno chino

Chinese government leaders

Estos serán nuestros futuros líderes.

These will be our future leaders.

Que son líderes en investigación cardiovascular.

leading in cardiovascular research,

Que los líderes siguen usando hoy.

And it's one leaders still use today.

He conocido a muchos empleados y líderes

I've met countless employees and leaders

Pero por eso necesitamos más mujeres líderes.

But that's why more women leaders are needed.

Los líderes alemanes estaban perdiendo la esperanza.

Germany's leaders were losing hope.

No creen que los principales líderes políticos

They don't believe that the main political leaders

Conseguirá personas que son líderes de pensamiento

will get people who are thought leaders

Que los superfans, los líderes del pensamiento

that the superfans, the thought leaders

¿Quiénes son mis líderes, y adónde me llevan?

"Who are my leaders, and where are they taking me?"

Y esto marcó un ejemplo para otros líderes.

And this set an example for other leaders.

Que se sentían desconectados de los líderes políticos

that were feeling disconnected from political leadership

Sus acciones enfadaron enormemente a los líderes mexicanos.

His actions greatly angered Mexican leaders.

Por mujeres jefas de Estado y líderes de empresas

by female heads of state and business leaders,

Los líderes tienen unos 400 puntos de contacto diarios.

Leaders have about 400 of these touchpoints a day.

"En el papel está estipulado que somos líderes equitativas,

"So on paper it says that we're co-equal leaders,

Parece que queremos líderes que sean encantadores y divertidos,

We appear to want leaders who are charming and entertaining,

Especialmente aquellas que no hagan líderes a la gente.

especially when they don't usually make people leaders.

Uno de los líderes de Médicos por la Salud.

a doctor and one of the leaders of Médicos por la Salud.

Y cada uno de esos líderes estaría de acuerdo,

And every one of those leaders would agree,

Contacten a sus líderes locales, a las fuerzas de seguridad

Reach out to your local leaders, reach out to your law enforcement

Incluso recientemente, los líderes han ordenado registrar casa por casa,

Even recently, the leaders have ordered to search house to house,

Tenían el doble de probabilidad de ser vistos como líderes

were twice as likely to be viewed as leaders

Él es uno de los líderes en negocios en Japón.

He is one of the business leaders in Japan.

Con la ayuda de muchos voluntarios y líderes de la comunidad,

And with the help of many volunteers and leaders in my community,

¿Mis líderes me están llevando al lugar al que quiero ir?

"Are my leaders taking me to the place I'd most likely want to be?"

Si son cordiales, es más probable que sean vistos como líderes.

If you're civil, you're more likely to be seen as a leader.

De hecho, los mejores líderes son humildes en lugar de carismáticos,

In fact, the best leaders are humble rather than charismatic,

En la medida en que podamos hacer esto, tendremos mejores líderes,

To the extent that we can do this, we will end up with better leaders,

Después piensen en uno de los pocos líderes femeninos en África,

And then think of one of the few female leaders in Africa,

¿qué es lo que más espera la gente de sus líderes?

What do people want most from their leaders?

Grupos armados presuntamente arrestaron varios de otros líderes de oposición también.

Armed groups reportedly arrested several other opposition leaders too.

Y haber oído a miembros líderes de la Orden Fraternal de Policías

And having members of the Fraternal Order of Police leadership

Los conflictos entre los líderes dieron como resultado un seccionalismo poco saludable.

The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism.

Y aunque ellos sean los líderes del gobierno, no crean las leyes.

And even though they’re the head of the government, they don’t make the laws.

Incluso conversé con otros líderes de comités para ver qué estaban haciendo.

I even talked to other chapter leaders to see what they were doing.

Y me di cuenta de que un gran número de empleados y líderes

and I found out that a great number of employees and leaders

¿Qué es lo que la gente más espera de parte de sus líderes?

What do people want most from their leaders?

Son los líderes de las mega iglesias. con decenas de miles de miembros.

They're the leaders of megachurches with tens of thousands of members.

Demostró ser uno de los líderes de combate más importantes de la Grande Armée.

proved one of the Grande Armée’s greatest combat leaders.

Es decir, que tanto Enrique Capriles, como Leopoldo López, como todos los demás líderes

That is, both Enrique Capriles, as Leopoldo López, like all other leaders

Lo que aprendí en el terreno hablando con líderes militares y civiles es que

What I learned on the ground talking to both military and civilian leaders is that Kim

Es verdad que Mao nunca se había llevado bien con los líderes soviéticos, que de

It is true that Mao had never got along with the Soviet leaders, it was a fact

Hacia la comunidad científica por líderes populistas mundiales, incluyendo un Presidente de los Estados Unidos

for scientific expertise by global populist leaders, including an American president,

- Fue uno de los caudillos de la revolución.
- Él fue uno de los líderes de la revolución.

He was one of the leaders of the revolution.

Los dos líderes eligen decidir la batalla con un duelo de caballeros y, en medio de las porras de

The two leaders choose to decide the battle with a knightly duel and, amidst cheers from

Los recientes escándalos relacionados a los monaguillos y los líderes religiosos, socavaron la fe que la gente tiene en la Iglesia.

The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church.

Bueno, por supuesto el pueblo no quiere la guerra. ¿Por qué un pobre patán en una granja querría arriesgar su vida en una guerra cuando lo mejor que puede ganar sería volver en una sola pieza? Naturalmente, el pueblo común no quiere la guerra; ni en Rusia ni en Inglaterra ni en América, ni de verdad en Alemania. Eso es entendido. Pero al fin y al cabo, son los líderes del país que determinan la política y es siempre un asunto sencillo de arrastrar a lo largo del pueblo, no importa si es una democracia o una dictadura fascista o un parlamento o una dictadura comunista. [...] Con voz o sin voz, el pueblo siempre puede estar sumido a la voluntad de los líderes. Eso es fácil. Todo lo que debes hacer es decir que están siendo atacados y denunciar a los pacifistas por falta de patriotismo y por exponer el país al peligro. Funciona de la misma manera en todos los países.

Why, of course, the people don't want war. Why would some poor slob on a farm want to risk his life in a war when the best that he can get out of it is to come back to his farm in one piece? Naturally, the common people don't want war; neither in Russia nor in England nor in America, nor for that matter in Germany. That is understood. But, after all, it is the leaders of the country who determine the policy and it is always a simple matter to drag the people along, whether it is a democracy or a fascist dictatorship or a Parliament or a Communist dictatorship. [...] Voice or no voice, the people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.