Translation of "Herida" in English

0.007 sec.

Examples of using "Herida" in a sentence and their english translations:

Estás herida.

You're wounded.

¿Estás herida?

- Are you hurt?
- Are you wounded?

- La herida soltó pus.
- La herida supuró.

The wound discharged pus.

- Dejame ver tu herida.
- A ver tu herida.
- A ver su herida.

Let me see your wound.

Su herida sangraba.

His wound was bleeding.

- Es una herida menos grave.
- Es una herida menor.

It's a minor wound.

- La herida todavía me duele.
- Todavía me duele la herida.

The wound still hurts me.

- Déjeme ver su herida, por favor.
- A ver su herida.

Let me see your wound.

A ver su herida.

- Let me see your wound.
- Please show me the scar.

No toques la herida.

Don't touch the wound.

- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?

Are you hurt?

Ella vendó la herida.

She bandaged the wound.

La herida soltó pus.

The wound discharged pus.

Ella cuidó su herida.

She cared for his wound.

Ella trató su herida.

She treated his wound.

La herida se curó.

The wound healed.

La herida se infectó.

The wound became infected.

Dejame ver tu herida.

Let me see your wound.

La herida es profunda.

The wound is deep.

A ver tu herida.

Let me see your wound.

- Mi amigo tiene una herida terrible.
- Mi amiga está gravemente herida.

My friend is seriously injured.

Una herida crónica es, esencialmente, cuando alguien se hace una herida normal,

a chronic wound is essentially when someone gets a normal wound,

Sangre fluía de la herida.

Blood ran from the wound.

Echar sal en la herida.

Rub salt in the wound.

Va a empeorar la herida.

It will aggravate the wound.

Él sufrió una herida fatal.

He suffered a fatal wound.

La herida se está curando.

The wound is healing.

Tom está mostrando su herida.

Tom is showing his wound.

¿Es muy profunda la herida?

Is the wound very deep?

La última herida fue mortal.

The last wound proved fatal.

De su herida corría sangre.

Blood ran from his wound.

La herida comenzó a sangrar.

The wound started to bleed.

Sangra brotó de su herida.

Blood flowed from his wound.

Por favor, muéstreme la herida.

Please show me the wound.

Poner la herida en agua caliente

Putting the wound in warm water

Murió de vieja o fue herida.

Died, either of old age or got injured.

La herida fue fatal para él.

The wound was fatal to him.

La herida no duele, pero pica.

The wound doesn't hurt, but it stings.

La herida no está cicatrizada todavía.

The wound hasn't healed yet.

Ella resultó herida en el accidente.

She was hurt in the accident.

Mi amigo murió de una herida.

- My friend died from a wound.
- My friend died from an injury.

Esta herida está infectada, tiene pus.

This wound is infected. There's pus.

La sangre fluía de la herida.

Blood flowed from the wound.

Ella prestó cuidados a su herida.

She took care of his wound.

La herida no para de sangrar.

The wound will not stop bleeding.

Máire salió herida en un accidente.

Máire was injured in an accident.

La sangre manaba de la herida.

Blood ran from the wound.

La herida hecha con el cuchillo se cura, la herida hecha con la lengua no.

Wounds made with knives heal. Wounds made with words don’t.

La herida no se ha curado aún.

- The wound has not healed yet.
- The wound is not yet healed.
- The wound has not yet healed.

Ella salió herida del accidente de tránsito.

She was injured in the traffic accident.

La mujer herida era una turista brasileña.

The wounded woman was a Brazilian tourist.

Ella puso su pañuelo en su herida.

She applied her handkerchief to his wound.

Parece una herida de bala a quemarropa.

This looks like a close-range gunshot wound.

Se ha formado pus en la herida.

Pus has formed in the wound.

La persona herida fue llevada al hospital.

The injured man was carried to the hospital.

La herida dejó un rastro de sangre.

- The wound left behind a trail of blood.
- The wound left a trail of blood.

- La herida le dejó una cicatriz en el brazo.
- La herida en el brazo dejó una cicatriz.

- The wound in the arm left a scar.
- The wound left a scar on his arm.
- The wound left a scar on my arm.
- The wound left a scar on her arm.

Detén el flujo de sangre de la herida.

Stop the flow of blood from the wound.

Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.

His wounded leg began to bleed again.

Esta se ve como una herida de bala.

This looks like a gunshot wound.

La herida en el brazo dejó una cicatriz.

The wound in the arm left a scar.

La herida causó al atleta un gran dolor.

The injury caused the athlete great pain.

No es una herida profunda, simplemente un rasguño.

It's not a deep wound. It's just a scratch.

Una mujer que se sintió herida por mi libro.

who was a woman who was hurt by my book, growing up,