Translation of "Dotado" in English

0.006 sec.

Examples of using "Dotado" in a sentence and their english translations:

Él está dotado de muchos talentos.

He is endowed with many talents.

El pianista está dotado de un talento extraordinario.

The pianist is endowed with extraordinary talent.

Mi hermano menor está dotado para la pintura.

My brother has a gift for painting.

Pero eso está técnicamente dotado. ¿Cuánto costó? Mucho más emocionante.

But that is technically gifted. What did it cost? Much more exciting.

- Tom es un hábil carpintero.
- Tom es un carpintero dotado.

Tom is a skillful carpenter.

Tal vez la Tierra no sea el único planeta dotado de vida.

Perhaps the Earth is not the only planet gifted with life.

Todo en el Universo, a través de todos sus reinos, es consciente, es decir, dotado de una conciencia de su propia especie y en su propio plano de percepción.

Everything in the Universe, throughout all its kingdoms, is conscious, i.e., endowed with a consciousness of its own kind and on its own plane of perception.

Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.

Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.