Translation of "Desean" in English

0.005 sec.

Examples of using "Desean" in a sentence and their english translations:

- Ellos te desean.
- Ellas te desean.
- Ellos te desean a ti.
- Ellas te desean a ti.

They want you.

- Ellos os desean.
- Ellas os desean.
- Ellos los desean a ustedes.
- Ellas los desean a ustedes.
- Ellos las desean a ustedes.
- Ellas las desean a ustedes.
- Ellos lo desean a usted.
- Ellos la desean a usted.
- Ellas lo desean a usted.
- Ellas la desean a usted.

They want you.

Todos desean la felicidad.

Everybody desires happiness.

- Ellas desean ir allí de vacaciones.
- Ellos desean ir allí de vacaciones.

They wish to go there for vacation.

Todos desean la paz eterna.

Everybody wants permanent peace.

¿Qué desean ustedes pedir, señores?

What do you wish to order, gentlemen?

¿Dónde desean comer esta noche?

Where do you want to eat tonight?

Incluso si ya no lo desean

even if they no longer wish to

- Todos los quieren.
- Todos los desean.

Everybody wants them.

Muchos besan la mano que desean arrancar.

Many kiss the hand they wish to cut off.

Todas las naciones desean la paz mundial.

Every nation longs for world peace.

Si desean hablar con esa confidencia calma, clara

if you want to speak with that calm, clear confidence

Pero realmente desean que el universo fuera así.

but they just really wish the universe was like that.

¿Las familias del siglo XXI realmente desean eso?

The families really want that in the 21st century?

Si desean aprender un idioma de manera eficiente,

If you want to learn a language efficiently,

Todas las personas del mundo desean la paz.

Everybody in the world desires peace.

Algunos hombres solo desean ver al mundo arder.

Some men just want to watch the world burn.

- Todos deseamos la felicidad.
- Todos desean la felicidad.

Everybody desires happiness.

Planifiquen para hacer elecciones que desean hacer más fáciles.

Design to make the choices you wish to make easier.

Y un "no" firme a las cosas que no desean.

and a firm "no" to the things you don't want.

Y si desean verme más, me pueden encontrar en las calles.

and if you'd like to see more, you can find me on the streets.

Tiene todos esos puntos de interés a los que desean llegar:

You have all these points of interest that you want to get to:

Los estudiantes desean que sepamos cuán complicada es la vida que llevan.

You see, our students really wish you knew just how complex their lives are.

- No todo el mundo quiere ser artista.
- No todos desean ser artistas.

Not everybody wants to be an artist.

Crean un vínculo con sus parejas, incluso si no desean que eso suceda.

they make you bond to your partner even if you didn't want that to happen.

La visión que yo deseo y la visión que sospecho que Uds. desean

The vision I longed for, and the vision I suspect you longed for,

- ¿Quieres un abrazo?
- ¿Queréis que os dé un abrazo?
- ¿Desean que les abrace?

Do you want a hug?

- Ambos no quieren tener hijos por preocupación por el futuro.
- Por preocupación del futuro, ambos no desean hijos.

Due to worries about the future, both of them do not want children.

Las familias desean educar a sus hijos y pueden, en principio, sufragar los costos de hacerlo con los mayores ingresos que la educación genera.

Families want to educate their children and can, in principle, defray the costs with the greater incomes that education generates.

Para resolver el problema de Palestina sería necesario para los palestinos abandonar la así llamada Autoridad Palestina y congregarse en un frente político común para defender los derechos de todos los palestinos, incluyendo los refugiados y sus descendientes, que desean regresar a Palestina. Sería también necesario para ellos abandonar de manera definitiva la así llamada "solución biestatal", la cual en mi opinión es muy parecida a la solución racista de Sudáfrica que consistió en dividir a Sudáfrica en territorios para los blancos y en territorios supuestamente "autónomos" o "independientes" para la población autóctona.

To solve the problem of Palestine it would be necessary for the Palestinians to abandon the so-called Palestinian Authority and unite around a common political front to defend the rights of all Palestinians, including the refugees and their descendants who want to return to Palestine. It would also be necessary for them to definitively abandon the so-called "two-state solution," which in my opinion is very similar to the racist solution to South Africa that consisted of dividing South Africa into territories for white people and into territories supposedly "autonomous" or "independent" for the native peoples.