Translation of "Dedicó" in English

0.012 sec.

Examples of using "Dedicó" in a sentence and their english translations:

Se dedicó a leer libros.

- He devoted himself to reading books.
- He threw himself into reading.

Ella le dedicó atención personalmente.

She gave it her personal attention.

Ella se dedicó a él.

She devoted herself to him.

Dedicó su vida a la ciencia.

He dedicated his life to science.

Dedicó su vida a la medicina.

He dedicated his life to medicine.

Ella dedicó su vida a la educación.

She devoted her life to education.

Él dedicó su vida a la paz.

He dedicated his life to peace.

Se dedicó al estudio de la química.

He devoted himself to the study of chemistry.

Él dedicó su vida a la educación.

He devoted his life to education.

Ella dedicó su vida a la ciencia.

She dedicated her life to science.

Ella dedicó su vida a los discapacitados.

She devoted her life to helping the handicapped.

Tom dedicó su vida al servicio público.

Tom devoted his whole life to public service.

Dedicó el gol a su hija pequeña.

He dedicated the goal to his little daughter.

Ella dedicó su vida a la investigación científica.

She devoted her life to the study of science.

Ella se dedicó a las tareas del hogar.

She went about the household chores.

Su padre dedicó su vida a la ciencia.

- Her father devoted his life to science.
- Her father dedicated his life to science.
- His father dedicated his life to science.

Su hermano dedicó su vida a esta actividad.

His brother dedicated his life to the activity.

El autor dedicó el libro a su hermana.

The author dedicated the book to his sister.

Él se dedicó al estudio de la medicina.

He devoted himself to the study of medicine.

Ella dedicó su vida a ayudar a los discapacitados.

She devoted her life to helping the handicapped.

Tom dedicó su vida a estudiar a los tiburones.

Tom devoted his whole life to studying sharks.

Tom dedicó su vida a ayudar a los pobres.

Tom devoted his life to helping the poor.

Ella dedicó su vida entera al estudio de la física.

- She gave her entire life to the study of physics.
- She devoted her entire life to the study of physics.

Ella dedicó su vida a la búsqueda de la verdad.

- She spent her life in pursuit of the truth.
- She spent her life searching for truth.

Él dedicó todo su tiempo al estudio de la historia.

He devoted all his time to the study of history.

La enfermera ciega se dedicó a cuidar a los ancianos.

The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.

Tom dedicó su vida a encontrar una solución al problema.

Tom devoted his life to finding a solution to the problem.

Él dedicó toda su vida a ayudar a la gente pobre.

- He dedicated his whole life to helping poor people.
- He dedicated his life to helping the poor.

Dedicó los últimos años de su vida a escribir su autobiografía.

He devoted the last years of his life to writing his autobiography.

Después de su retiro, Teresa se dedicó a cuidar a los huérfanos.

After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.

Hubo muchas restricciones a las importaciones, y el Banco Central solo se dedicó a hacer

there were lots restrictions on imports, and the Central Bank was only dedicated to making

Noé se dedicó a la labranza y plantó una viña. Bebió del vino, se embriagó y quedó desnudo en medio de su tienda.

And Noah a husbandman began to till the ground, and planted a vineyard. And drinking of the wine was made drunk, and was uncovered in his tent.

- Mary dedicó la canción a su amiga de la infancia, que falleció hace unos 15 años sin siquiera haber llegado a los 25 años de edad.
- Mary dedicó la canción a su amigo de la infancia, que falleció hace unos 15 años sin siquiera haber cumplido los 25 años de edad.

Mary dedicated the song to her childhood friend, who passed away about 15 years ago not even reaching the age of 25.

Él dedicó un poema entero al azul de los ojos de su víctima, el cual los dos policías leyeron en voz alta el uno al otro en medio de histéricas y tristes lágrimas.

He devoted a whole poem to the blueness of his victim's eyes, which the two policemen read out loud to one another through hysterical, tearful laughter.