Translation of "Aventón" in English

0.004 sec.

Examples of using "Aventón" in a sentence and their english translations:

¿Quisieras un aventón?

Would you like a ride?

Gracias por el aventón.

Thanks for the ride.

¿Alguien quiere un aventón?

Anybody want a lift?

¿Me puede dar un aventón?

- Can you give me a ride?
- Can you take me?

Ándale, te daré un aventón.

Come on, I'll give you a lift.

- ¿Te puedo dar un aventón?
- ¿Te llevo?

Can I give you a ride?

- ¿Necesitas un aventón?
- ¿Necesitas que te lleve?

- Do you need a lift?
- Need a lift?

¿Me podrías dar un aventón en tu coche?

Could you give me a lift in your car?

¿Me puedes dar un aventón a la estación?

- Can you give me a ride to the station?
- Could you give me a lift to the train station?
- Can you give me a lift to the station?

¿Le importaría darme un aventón a la oficina de correos?

Would you mind giving me a ride to the post office?

- Puedo acercarte si quieres.
- Si quieres, puedo darte un aventón.

I can give you a lift if you like.

Tom le preguntó a Mary si necesitaba un aventón a su casa.

Tom asked Mary if she needed a ride home.

- ¿Me puedes dar un aventón a la estación?
- ¿Puede llevarme a la estación?

Can you give me a ride to the station?