Translation of "Tomé" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Tomé" in a sentence and their dutch translations:

Tomé vino.

Ik dronk wat wijn.

Tomé café.

Ik dronk koffie.

Tomé leche.

- Ik dronk melk.
- Ik was melk aan het drinken.

Tomé agua.

Ik heb water gedronken.

Tomé mi decisión.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb mijn besluit genomen.

Tomé una decisión.

- Ik heb een beslissing getroffen.
- Ik heb een beslissing genomen.

Tomé una cerveza.

Ik dronk een biertje.

- Tomé una decisión.
- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Santo Tomé es la capital de Santo Tomé y Príncipe.

Sao Tomé is de hoofdstad van Sao Tomé en Principe.

Tomé demasiada cerveza ayer.

Ik heb gister te veel bier gedronken.

Me tomé el café.

Ik heb de koffie gedronken.

- No tomé ningunas medidas de precaución.
- No tomé ninguna medida de precaución.

Ik nam geen enkele voorzorgsmaatregel.

Y tomé una mala decisión.

En toen nam ik een slecht besluit.

Tomé una fotografía de ella.

Ik heb een foto van haar gemaakt.

Tomé esta foto hace una semana.

Deze foto heb ik vorige week gemaakt.

- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

- Ik heb mijn beslissing genomen.
- Ik heb mijn besluit genomen.
- Mijn besluit staat vast.

Tomé una foto de mi familia.

Ik nam een foto van mijn familie.

Me tomé dos tazas de café.

- Ik nam twee kopjes koffie.
- Ik dronk twee kopjes koffie.

Me tomé un litro de café.

Ik heb een liter koffie gedronken.

Tomé dinero prestado de mi padre.

Ik heb geld van mijn vader geleend.

No tomé parte en la conversación.

Ik nam niet deel aan het gesprek.

Tomé un perrito caliente para comer.

Ik heb tijdens de middagpauze een hotdog op.

Tomé todo lo que sabía sobre comedia

Ik nam alles wat ik wist over comedy:

- Tomé mi decisión.
- He tomado mi decisión.

- Ik heb mijn besluit genomen.
- Ik heb een beslissing getroffen.

Tomé un taxi para llegar allá a tiempo.

Ik nam een taxi om daar op tijd te komen.

Tomé un taxi porque el bus venía atrasado.

Ik nam een taxi, omdat de bus te laat was.

- Tomé leche.
- He bebido leche.
- Yo bebí leche.

Ik dronk melk.

Así que las tomé prestadas, las adapté al hielo

Ik heb ze geleend en aangepast voor ijs,

- Ya me había tomado un café.
- Ya tomé café.

Ik heb al koffie gedronken.

Me tomé una taza de café en la cafetería.

Ik heb in het café een kopje koffie gedronken.

¡Tomé veinte fotos borrosas para tener una casi correcta!

Ik heb twintig wazige geschoten om een bijna goed te hebben.

- Yo tomé el colectivo 61.
- Cogí el autobús número 61.

Ik nam bus 61.

- No tomé parte en la conversación.
- No participé en la conversación.

Ik nam niet deel aan het gesprek.

En verdad, yo tomé una pequeña parte en el asunto, fue fabuloso.

Ik heb er nog een stukje over geschreven, echt geweldig.

En realidad quería devolver el libro que tomé prestado el otro día.

Ik wil graag dat boek, dat ik laatst aan jou heb uitgeleend, weer terug hebben.

Tomé mi paraguas en cuanto me di cuenta de que estaba lloviendo.

Toen ik zag dat het regende, heb ik mijn paraplu gepakt.

Tomé algo de leche y el resto lo puse en la heladera.

Ik heb wat melk gedronken en de rest in de koelkast bewaard.

Tomé tres comprimidos de un medicamento para el resfrío antes de acostarme.

Ik nam drie tabletten van een medicijn tegen verkoudheid voordat ik naar bed ging.

No me acuerdo de cuándo fue la última vez que me tomé un martini.

Ik kan me niet herinneren wanneer ik voor de laatste keer een martini heb gedronken.

Después de haber pedido mi llave en la recepción, tomé el ascensor hasta mi piso.

Nadat ik mijn sleutel gevraagd had bij de receptie ging ik met de lift naar mijn verdieping.

La primera vez que le tomé la mano a mi novia fue en la casa embrujada.

De eerste keer dat ik de hand van mijn vriendin vasthield was in het spookhuis.

- Ya me había tomado un café.
- Ya había tomado café.
- Ya había bebido café.
- Ya tomé café.

Ik heb al koffie gedronken.

Y tomé mi cámara de nuevo y empecé a hacer lo que amo y lo que sé hacer.

Ik pakte mijn camera weer... ...en begon datgene te doen waarvan ik hou.

- Comí un pancho como almuerzo.
- Tomé un perrito caliente para comer.
- Comí un hot dog para el almuerzo.

- Ik heb tijdens de middagpauze een hotdog op.
- Ik heb een hotdog gegeten als middagmaal.
- Ik heb een hotdog gegeten als lunch.

- Tan pronto como me senté, me quedé dormida.
- En cuanto tomé asiento, caí dormido.
- En cuanto me senté, me quedé frita.
- En cuanto me senté, dormí.

Zo gauw ik zat, viel ik in slaap.