Translation of "Rusos" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Rusos" in a sentence and their dutch translations:

rusos .

grondwerken.

Ellos son rusos.

Zij zijn Russisch.

Los rusos nunca sonríen.

Russen glimlachen nooit.

- Ellos son rusos.
- Ellas son rusas.

- Het zijn Russen.
- Zij zijn Russisch.

Los rusos saben todo sobre osos.

Russen weten alles van beren.

Los rusos y austríacos se aproximan desde el este.

De Rus en de Oostenrijker naderen vanuit het oosten.

Lannes todavía estaba resistiendo a los rusos cuando se oscureció.

Lannes hield de Russen nog steeds tegen terwijl de duisternis viel.

En comparación con los números polacos, los rusos son facilísimos.

Vergeleken met Poolse getallen zijn Russische getallen een eitje.

A costa de 10.000 bajas, había infligido el doble de pérdidas en los rusos

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

Ayudando a derrotar a los rusos y ganando el ascenso al rango de general de división.

hielp de Russen te verslaan en promoveerde tot de rang van divisie-generaal.

Lideraron la persecución de los rusos en retirada ... pero fueron rodeados por una fuerza mucho mayor

de achtervolging van de terugtrekkende Russen… maar werden ze bij Dürenstein

Sosteniendo el ala izquierda de Napoleón, ya que el Emperador infligió una derrota devastadora a los rusos.

vasthouden van de linkervleugel van Napoleon, aangezien de keizer de Russen een vernietigende nederlaag toebracht.

Apenas 2 semanas después de la retirada, los rusos derrotaron a la retaguardia de Davout en Vyazma, y

Slechts twee weken na de terugtocht sloegen de Russen de achterhoede van Davout bij Vyazma op de vlucht, en

Al año siguiente se perdió la Batalla de Eylau, después de que sus órdenes fueran interceptadas por los rusos,

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

Con la orden de avanzar, su cuerpo se perdió en una tormenta de nieve, fue derribado por cañones rusos, cargado

Zijn korps kreeg het bevel om op te rukken en raakte de weg kwijt in een sneeuwstorm, werd neergemaaid door Russische kanonnen, werd aangevallen

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.