Translation of "Recibí" in Dutch

0.013 sec.

Examples of using "Recibí" in a sentence and their dutch translations:

- Recibí tu carta ayer.
- Recibí su carta ayer.

- Ik heb gisteren je brief gekregen.
- Ik heb gisteren uw brief gekregen.

- Ayer recibí su carta.
- Recibí su carta ayer.

Ik heb gisteren uw brief gekregen.

Recibí una invitación.

Ik kreeg een uitnodiging.

Cuando recibí mi diagnóstico,

toen ik mijn diagnose kreeg,

Recibí su carta ayer.

Ik heb gisteren uw brief gekregen.

Ayer recibí su carta.

Ik heb haar brief gisteren ontvangen.

Recibí tu mensaje ayer.

Ik heb je bericht gister ontvangen.

Recibí tu carta ayer.

Ik heb gisteren je brief gekregen.

Ayer recibí mi sueldo.

Gisteren heb ik mijn wedde gekregen.

Nunca recibí el dinero.

Ik heb het geld nooit gekregen.

Recibí muchos consejos no solicitados

Ik kreeg veel ongevraagd advies

Recibí mi regalo de cumpleaños.

- Ik heb mijn verjaardagscadeau ontvangen.
- Ik ontving mijn verjaardagscadeau.

Recibí un correo electrónico raro.

Ik heb een rare e-mail ontvangen.

Recibí una carta de ella.

Ik heb een brief van haar ontvangen.

Tres meses después recibí un correo

En drie maanden later kreeg ik een e-mail.

Recibí miles de cartas y correos.

Ik kreeg duizenden brieven en e-mails.

Recibí una carta de mi hermana.

Ik kreeg een brief van mijn zus.

Recibí una patada en la espalda.

Ik kreeg een stamp in de rug.

Durante mi estadía, recibí un regalo inesperado.

Toen ik er was, kreeg ik een onverwacht geschenk.

Ayer recibí una carta escrita en inglés.

Gisteren heb ik een Engelstalige brief ontvangen.

- He recibido tu carta.
- Recibí su carta.

- Ik heb je brief ontvangen.
- Ik heb uw brief ontvangen.
- Ik heb jullie brief ontvangen.

Recibí algunas preguntas sobre mi talla de sujetador.

Ik kreeg een paar vragen over de maat van mijn beha.

Recibí las alianzas en una cajita de terciopelo.

Ik ontving de ringen in een fluwelen kistje.

Recibí una invitación suya, pero no la acepté.

Ik heb van hem een uitnodiging gekregen, maar ik accepteerde ze niet.

Ayer recibí una carta de un viejo amigo.

Gisteren heb ik een brief ontvangen van een oude vriend.

Pero el mayor beneficio que recibí fue la educación occidental.

Maar het grootste geschenk dat ik kreeg, was dat van westers onderwijs.

Recibí un telegrama que decía que mi tío había llegado.

Ik ontving een telegram dat mijn oom aangekomen was.

Recibí un regalo de parte de mi abuelo para mi cumpleaños.

- Ik heb een cadeau gehad van mijn opa voor mijn verjaardag.
- Ik kreeg van mijn grootvader een cadeau voor mijn verjaardag.

- Hashimoto me contó la noticia.
- Recibí la noticia de parte de Hashimoto.

Hashimoto vertelde mij het nieuws.

- Me llegó una flecha a la rodilla.
- Recibí un flechazo en la rodilla.

Ik kreeg een pijl in mijn knie.

Me sentí muy contenta por el apoyo que recibí por parte de mis maestras.

Gelukkig vonden alle leraren mijn idee heel goed