Translation of "Herida" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Herida" in a sentence and their dutch translations:

Estás herida.

Je bent gewond.

Su herida sangraba.

Zijn wond bloedde.

A ver su herida.

- Laat me alsjeblieft het litteken zien.
- Laat me alstublieft het litteken zien.

No toques la herida.

Kom niet aan de wonde.

- ¿Estás herido?
- ¿Estás herida?

Ben je gewond?

Una herida crónica es, esencialmente, cuando alguien se hace una herida normal,

een chronische wond is in wezen een normale wond,

Sangre fluía de la herida.

Er vloeit bloed uit de wonde.

Echar sal en la herida.

Zout in iemands wonden wrijven.

Va a empeorar la herida.

Het zal de wond verergeren.

La herida comenzó a sangrar.

De wond begon te bloeden.

La última herida fue mortal.

De laatste wonde was dodelijk.

Eché sal en la herida.

Zout in de wonde strooien.

Sangra brotó de su herida.

Het bloed stroomde uit zijn verwonding.

Por favor, muéstreme la herida.

- Laat me alsjeblieft de wond zien.
- Laat me alstublieft de wond zien.

Poner la herida en agua caliente

Door de wond in warm water te doen...

Murió de vieja o fue herida.

Gestorven van ouderdom of gewond geraakt.

La herida fue fatal para él.

- De wonde werd hem fataal.
- De wond werd hem fataal.

Ella resultó herida en el accidente.

Zij raakte gewond bij het ongeval.

La herida no está cicatrizada todavía.

De wond is nog niet genezen.

Mi herida afortunadamente está desapareciendo rápido.

Mijn wonde is gelukkig snel aan het verdwijnen.

De la herida fluía sangre roja.

Uit de wonde kwam rood bloed.

La herida no se ha curado aún.

De wond is nog niet geheeld.

La sangre se escurría de su herida.

Het bloed stroomde uit zijn verwonding.

- La herida le dejó una cicatriz en el brazo.
- La herida en el brazo dejó una cicatriz.

De wonde in de arm liet een litteken na.

Su pierna herida empezó a sangrar de nuevo.

Zijn gewonde been begon opnieuw te bloeden.

Por la noche, mi paloma regresó gravemente herida.

's Avonds kwam mijn duif zwaar gewond terug.

La herida en el brazo dejó una cicatriz.

De wonde in de arm liet een litteken na.

Un poema final, que trata sobre su propia herida.

een laatste gedicht te schrijven, dat gaat over zijn eigen wond.

Él limpio la herida antes de poner un vendaje.

Hij reinigde de wond alvorens een verband te leggen.

- Ella prestó cuidados a su herida.
- Le curó las heridas.

Ze verzorgde zijn wond.

El soldado continuó como si su herida no fuera nada.

De soldaat ging verder alsof zijn wonde niets betekende.

La niña salió herida de gravedad en el accidente de tránsito.

Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.

- Su mujer está en el hospital, resultó herida en un accidente automovilístico.
- Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche.

Zijn vrouw ligt in het ziekenhuis, zij is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.

Y de este modo cualquiera puede controlar el progreso de su herida,

Hierdoor kan iedereen de voortgang van hun wond controleren

Su mujer está en el hospital, resultó herida en un accidente automovilístico.

Zijn vrouw ligt in het ziekenhuis, zij is gewond geraakt bij een auto-ongeluk.

Ha sufrido una herida que necesitará de un mes para curarse por completo.

Hij heeft een wonde opgelopen, die een maand nodig zal hebben om volledig te genezen.

Y Thormod luego compone un poema sobre su propia herida y muere sin terminarlo

En Thormod schrijft dan een gedicht over zijn eigen wond, en sterft zonder het helemaal af te

El rey recibió una herida menor, pero el mariscal Mortier y otras 17 personas murieron.

de koning liep een lichte verwonding op, maar maarschalk Mortier en 17 anderen werden gedood.

Y una herida de bala en el cuello significó que también se perdió la Batalla de

en een schotwond in de nek betekende dat hij ook de Slag om Friedland

La línea hasta que una herida en el hombro en el último día obligó a regresar a Francia.

de linie vast totdat een schouderwond op de laatste dag zijn terugkeer naar Frankrijk dwong.

Ellos no encontraron herida alguna o sangre a la vista, pero había cantidad de barro y suciedad en el pelo y, de hecho, por todo su cuerpo, y él pensó que lo mejor sería limpiarse por si mismo.

Ze vonden blijkbaar geen wond of bloed, maar er was veel modder en vuiligheid in het haar en zelfs overal op het lichaam, en hij besloot dat hij zich maar beter kon wassen.