Translation of "Déjalo" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Déjalo" in a sentence and their dutch translations:

- ¡Déjalo!
- Déjalo.

Laat maar!

Déjalo.

- Vergeet hem.
- Vergeet dat.
- Daar kun je naar fluiten!
- Dat kun je op je buik schrijven!
- Vergeet het maar!
- Vergeet het.
- Vergeet 't maar!
- Schei uit.

¡Déjalo!

- Laat maar!
- Laat het!

Déjalo ir.

Laat het gaan.

Déjalo cerrado.

Laat het dicht.

Déjalo ahí.

- Laat het daar maar liggen.
- Laat het daar maar staan.

Mejor déjalo.

Laat het maar.

Bah, déjalo.

Ach, wat dan ook.

Tómalo o déjalo.

Het is te nemen of te laten.

- Olvídalo.
- Déjalo.
- Déjelo.

Laat maar.

- Déjalo en paz.
- Déjenle solo.

Laat hem met rust.

Déjalo encima de la mesa.

Leg het op tafel.

Déjalo ser de otra manera.

Laat het anders zijn.

- Déjalo todo.
- Abandónalo todo.
- Déjenlo todo.

Laat alles achter.

- Bah, da igual.
- Bah, no importa.
- Bah, déjalo.

Ach, wat dan ook.

Están en una posición imposible de tómalo o déjalo.

word je in een onmogelijke te-nemen-of-te-laten positie geplaatst.

- Dejalo a Tomás.
- Déjalo a Tomás.
- Déjelo a Tomás.

Verlaat Tom.

- Déjalo encima de la mesa.
- Ponlo en la mesa.

Leg het op tafel.

- Déjalo entrar.
- Dejalo entrar.
- Déjelo entrar.
- Déjenlo entrar.
- Dejadlo entrar.

Laat hem binnen.

- ¡Que duele! ¡Déjalo!
- ¡Estate quieto, que me duele!
- ¡Vale ya, que duele!

- Au! Hou daarmee op!
- Dat doet pijn! Hou ermee op!

- Déjalo encima de la mesa.
- Póngalo sobre la mesa.
- Ponlo sobre la mesa.
- Ponedlo sobre la mesa.

Leg het op tafel.