Translation of "¡apaga" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "¡apaga" in a sentence and their dutch translations:

- Apaga la televisión.
- Apagad la televisión.
- Apaga la tele.
- ¡Apaga la televisión!

- Zet de tv uit.
- Doe de tv uit.

¡Apaga el fuego!

Doof het vuur!

Apaga la luz.

Schakel het licht uit.

Apaga el motor.

- Zet de motor af.
- Zet de motor uit.
- Stop de motor.

- Apaga la luz, por favor.
- Por favor, apaga la luz.
- Apaga la luz por favor.

- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apaga el radio, por favor.

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

- Por favor, apaga la luz.
- Por favor apaga la luz.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apagá la radio, por favor.
- Apaga el radio, por favor.

Zet de radio uit, alsjeblieft.

Lo apaga y lo bebe.

blaast het uit en drinkt het uit.

Apaga el televisor, por favor.

Doe de televisie uit alstublieft.

Apaga la luz, por favor.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

- Schakel het licht uit.
- Doe het licht uit.

Sé bueno y apaga la radio.

Wees lief en zet de radio wat zachter.

- Apaga la luz. No me puedo dormir.
- Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Apagá la radio, por favor.

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

Apaga la televisión, no me puedo concentrar.

Zet de televisie uit. Ik kan me niet concentreren.

Es hora de acostarse. Apaga la radio.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

Desenchufa la televisión y apaga la luz.

Trek de stekker van de televisie eruit en doe het licht uit.

Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

Doe het licht uit. Ik kan niet in slaap komen.

El motor se apaga cuando pulsas ese botón.

De motor stopt als je op die knop drukt.

¿Qué pasará si la luz se apaga ahora?

Wat gebeurt er als nu het licht uitgaat?

- Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.
- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.

- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.
- Apaga la luz cuando salgas de la estancia, por favor.

Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.

- Apaga la radio, por favor.
- Por favor, apaga la radio.
- Por favor, apague la radio.
- Apagá la radio, por favor.

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.

Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.

- Ya es hora de que vayas a la cama. Apaga la radio.
- Es hora de irse a la cama. Apaga la radio.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.

Es hora de irse a la cama. Apaga la radio.

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

El sistema informático se apaga automáticamente a las 8 pm.

Het computersysteem wordt om acht uur 's avonds automatisch uitgeschakeld.

El calor se apaga automáticamente cuando la habitación alcanza cierta temperatura.

De verwarming schakelt zich automatisch uit wanneer de kamer een bepaalde temperatuur bereikt.

Apaga las luces del árbol de Navidad cuando salgas de casa.

- Doe de kerstboomlichten uit als je het huis verlaat.
- Doe de kerstboomlichten uit als u het huis verlaat.
- Doe de kerstboomlichten uit als jullie het huis verlaten.

- Por favor, apaga la luz cuando dejes la habitación.
- Por favor, apagá la luz cuando salgas de la sala.
- Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Doe alsjeblieft het licht uit als je de kamer uitgaat.

- Apague la luz al salir del cuarto.
- Apaga la luz al salir de la habitación.

Doe het licht uit wanneer je de kamer uit gaat.