Examples of using "шутку" in a sentence and their turkish translations:
Bu fıkrayı anladın mı?
Tom bir şaka yaptı.
Bir fıkra anlattım.
Oldukça sinirliyim.
Tom Mary'ye şakayı açıkladı.
Tom espriyi anlamadı.
O, fıkrayı duyunca kahkahaya boğuldu.
Fıkra anlatmadın.
Tom Mary'nin fıkrasını duyduğunda kıkır kıkır güldü.
Şaka ile öyle söyledim.
Onu şakacıktan söyledim.
O benim espriyi ciddiye aldı.
O onu şaka olarak söyledi.
Tom şakayı hiç duymadı.
Tom Mary'nin şakasını anlamadı.
Bunu bir şaka olarak kastetmiştim.
Bu fıkrayı daha önce duydum.
Onlar şakanı anlamadı.
Tom şakayı Mary'ye açıklamak zorunda kaldı.
O, Mary'nin şakasını anlamadı.
Tom Mary'ye bir ırkçı şaka yaptı.
- Tom onu şaka olarak söyledi.
- Tom şakasına söyledi onu.
- Tom onu şaka olsun diye dedi.
Ağzına olabildiğince çok şey tıkıştırmalı.
Tom bir fıkra anlattı.
Uzun zamandır o espriyi duymadım.
Tom bir arkadaşına oyun oynadı.
Daha önce bu fıkrayı size anlattım mı?
Onun hakkında şaka bile yapma.
Bu fıkrayı daha önce duydun mu?
Bir fıkrayı başka bir dile çevirmek zordur.
Şaka olarak bile söyleme bunu.
- O benim sözlerimi bir şaka olarak kabul etti.
- Sözlerimi şakaya aldı.
Bazı şeyleri şaka olarak bile söylememelisiniz.
Tabii ki bunların çoğu şaka yollu ama
Mike erkek kardeşine kötü bir oyun oynadı.
Tom bu sabah bana iyi bir fıkra anlattı.
ilk esprimi bile yapmadan önce
Bize iyi bir fıkra anlattı.
Tom, Mary'yi aldattı.
Bu şakayı daha önce duyduğumü zannetmiyorum.
Gerçekten acıktım.
Hiç Fransızca fıkra anlatmayı denedin mi?
Tom Mary'ye, benim ona anlattığım fıkrayı anlattı.
Tom şakayla çok zengin olmadığını söyledi.
Tom bize iyi bir fıkra anlattı.
- Bu fıkrayı daha önce dinlemiştim.
- Bu espriyi daha önce duymuştum.
O, onun şakasını anlamadı.
Ben onun şakasını anlamadım.
Tom bana kirli bir oyun oynadı.
- Sanırım Tom şakayı anlamadı.
- Tom'un şakayı anlamadığını düşünüyorum.
Zamanda yer değişimi hakkında komik bir şaka yapardım, ama kesin senin hoşuna gitmez şimdi.
Bu espriyi biliyorum.
O, ona bir fıkra anlattı, ama o gülmedi.
- Sadece şaka yapıyordum.
- Ben sadece şaka yapıyordum.
Senin fıkran onu kaç kez duyarsam duyayım komiktir.