Translation of "читают" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "читают" in a sentence and their turkish translations:

Все читают.

Herkes okuyor.

Они читают.

Onlar okuyorlar.

- Они читают её книгу.
- Они читают его книгу.

Onun kitabını okuyorlar.

Они читают книгу.

Onlar bir kitap okuyorlar.

Они читают свою книгу.

Kitaplarını okuyorlar.

Они читают её книгу.

Onun kitabını okuyorlar.

Они читают их газеты.

Onlar kendi gazetelerini okuyor.

Девочки читают свои книги.

Kızlar kitaplarını okuyorlar.

Они читают его книгу.

Onun kitabını okuyorlar.

Мальчики и девочки читают.

Erkekler ve kızlar okurlar.

Что сейчас читают дети?

Çocuklar şimdi ne okuyor?

Дети очень мало читают.

Çocuklar çok az okuyorlar.

Во время еды не читают.

Yemek sırasında bir şey okumayınız.

По-арабски читают справа налево.

Arapça sağdan sola doğru okunur.

Дети больше не читают книг.

Çocuklar artık kitap okumuyorlar.

Некоторые читают книги, чтобы скоротать время.

Bazıları zaman geçirmek için kitaplar okurlar.

Он переводит быстрее, чем другие читают.

O diğerlerinin okuduğundan daha hızlı çevirir.

Некоторые читают книги, чтобы убить время.

Bazı insanlar zaman geçirmek için kitap okurlar.

Немного студентов, которые читают на латыни.

Latince okuyabilen çok öğrenci yok.

- Некоторые читают книги только для того, чтобы убить время.
- Некоторые читают книги лишь для того, чтобы убить время.

Bazıları yalnızca zaman geçsin diye kitap okurlar.

Есть люди, которые читают книги, чтобы убить время.

Zaman geçirmek için kitap okuyan kişiler var.

Некоторые люди читают газеты и смотрят телевизор одновременно.

Bazı insanlar gazete okurlar ve aynı zamanda TV izlerler.

Некоторые люди во время просмотра телевизора читают газету.

Bazı insanlar televizyon izlerken gazete okurlar.

- Этот журнал весьма читаем.
- Этот журнал многие читают.

Bu dergi çok okunmaktadır.

Том и Мэри читают одну и ту же книгу.

Tom ve Mary aynı kitabı okuyorlar.

- Эту книгу часто читают взрослые.
- Эту книгу любят читать взрослые.

Bu çoğu zaman yetişkinler tarafından okunan bir kitap.

- Они читали газеты и книги.
- Они читают книги и газеты.

Onlar gazeteleri ve kitapları okudular.

Для друзей, которые не читают комментарий, вот несколько комментариев, которые я выбрал

Yorumu okumayan arkadaşlar için burada benim seçtiğim bazı yorumlar var

Слепые читают на ощупь, используя систему выпуклых точек под названием "шрифт Брайля".

Görme engelli insanlar Braille denilen kabartılmış noktalardan oluşan bir sistem kullanarak, dokunarak okurlar.

Есть очень много людей, которые читают для того, чтобы удержаться от размышлений.

Kendilerini düşünmekten engellemek için sadece okuyan pek çok insan vardır.

- К сожалению, люди чаще смотрят телевизор, чем читают книги.
- К сожалению, мы чаще смотрим телевизор, чем читаем книги.

Maalesef kitap izlemekten çok televizyon izliyoruz.