Translation of "хлебом" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "хлебом" in a sentence and their turkish translations:

- Сходи за хлебом.
- Сходите за хлебом.

Git ve biraz ekmek satın al.

- Давай я схожу за хлебом.
- Дай я схожу за хлебом.

Ben gideyim ve biraz ekmek satın alayım.

- Том сказал мне сходить за хлебом.
- Том велел мне сходить за хлебом.

Tom bana gidip biraz ekmek almamı söyledi.

Не хлебом единым жив человек.

İnsan sadece ekmekle yaşayamaz.

Здесь всё едят с хлебом.

Burada her şeyi ekmekle yerler.

Сбегай в булочную за хлебом!

Koş ve fırından bir ekmek al.

Мать отправилась в город за хлебом.

Anne biraz ekmek almak için şehre gitti.

В Библии сказано: "Не хлебом единым жив человек".

İncil'de, " İnsan yalnız ekmek ile yaşamayacak " diyor.

- Я схожу куплю хлеба.
- Я схожу за хлебом.

Biraz ekmek almaya gideceğim.

Том попросил Мэри сходить в магазин за хлебом.

Tom Mary'den biraz ekmek satın alması için dükkâna gitmesini rica etti.

- Я бы хотел, чтобы ты сходил в супермаркет и купил хлеба.
- Я хотел бы, чтобы ты сходил в супермаркет за хлебом.
- Я хотел бы, чтобы вы сходили в супермаркет за хлебом.

Süpermarkete gitmeni ve bir ekmek almanı istiyorum.

- Я попросил Тома сходить в супермаркет за хлебом.
- Я попросил Тома сходить в супермаркет и купить хлеба.

Tom'dan süpermarkete gitmesini ve bir ekmek almasını istedim.

- Том хотел, чтобы я сходил в супермаркет за хлебом и яйцами.
- Том хотел, чтобы я сходил в супермаркет и купил хлеба и яиц.

Tom biraz ekmek ve yumurta almak için supermarkete gitmemi istedi.