Examples of using "удивлению" in a sentence and their turkish translations:
Benim için büyük sürpriz oldu, kazandık.
Şaşırdım, kapı açıktı.
Şaşırdım, o yaşıyordu.
Benim için sürpriz oldu, o, şarkı söylemede iyiydi.
Bize sürpriz oldu, onun tahmini gerçekleşti.
Meğerse kapı açıkmış.
Onun şarkı söylemede iyi olmasına çok şaşırdım.
Filmin bir başyapıt olduğunun ortaya çıkmasına şaşırdım.
Bizim için sürpriz oldu, o, maçta yenildi.
Benim için sürpriz oldu, onlar eti çiğ yediler.
Benim için sürpriz oldu, o, sınavda başarısız oldu.
Benim için sürpriz oldu, o benim teklifimi reddetti.
Benim için sürpriz oldu, antropolog cinayetle suçlandı.
Onun sınavda başarısız olması benim için sürpriz oldu.
Şaşırdım, köyde hiç kimse yoktu.
Onu ölü bulduğumda benim için sürpriz oldu.
Benim için sürpriz oldu, o başarısız oldu.
Benim için sürpriz oldu, güzel bir sesi vardı.
Benim için sürpriz oldu, o, soruyu cevaplayamadı.
Benim için sürpriz oldu, o çok iyi İngilizce konuştu.
Benim için sürpriz oldu, o çok güzel bir aktrisle evlendi.
Şaşırdım, o, sözlüğü nasıl kullanacağını bilmiyordu.
Onun birden istifade etmiş olması, bizim için büyük sürpriz.
- Bizim için sürpriz oldu, Tom Mary ile bizim partiye geldi.
- Sürpriz oldu, Tom partimize Mary ile birlikte geldi.
- Şu işe bak ki Tom bizim partiye Mary'yle geldi.
- Bize sürpriz oldu, Tom Mary ile partimize geldi.
Çok şaşırdım, Mary ricamı umursamadı.
Ve şaşırtıcı bir şekilde, birbiri ardına devasa bir salonun yerini keşfettiler.