Translation of "быстрее" in Turkish

0.025 sec.

Examples of using "быстрее" in a sentence and their turkish translations:

- Действуй быстрее!
- Действуйте быстрее!

Daha hızlı hareket et!

Быстрее.

Acele et!

- Мир меняется всё быстрее и быстрее.
- Мир меняется все быстрее и быстрее.

Dünya gitgide artan bir hızla değişiyor.

- Пожалуйста, двигайся быстрее.
- Пожалуйста, двигайтесь быстрее.
- Пожалуйста, шевелись быстрее.
- Пожалуйста, шевелитесь быстрее.

Lütfen hızlı hareket edin.

- Забирайся быстрее.
- Быстрее влезай.
- Скорее садись.

Acele edin ve içeri girin.

- Я быстрее тебя.
- Я быстрее вас.

- Ben senden daha hızlıyım.
- Senden daha hızlıyım.

- Ты быстрее меня.
- Вы быстрее меня.

Benden daha hızlısın.

- Пожалуйста, иди быстрее.
- Пожалуйста, идите быстрее.

Lütfen daha hızlı gidin.

- Быстрей!
- Быстрее!

Daha hızlı!

Едь быстрее.

Daha hızlı sür.

Я быстрее.

Ben daha hızlıyım.

- Ты должен работать быстрее.
- Тебе надо работать быстрее.
- Вам надо работать быстрее.

Daha hızlı çalışmak zorundasın.

- Идите как можно быстрее.
- Иди как можно быстрее.

Mümkün olduğunca hızlı yürüyün.

- Беги как можно быстрее.
- Бегите как можно быстрее.

Koşabildiğin kadar hızlı koş.

- Ты можешь идти быстрее?
- Вы можете идти быстрее?

Daha hızlı gidebilir misin?

- Ты должен работать быстрее.
- Тебе надо работать быстрее.

Sen daha hızlı çalışmalısın.

- Тебе следует говорить быстрее!
- Вам следует говорить быстрее!

Daha hızlı konuşabilirsin!

- Один я работаю быстрее.
- Одна я работаю быстрее.

Yalnız daha hızlı çalışırım.

- Моя машина быстрее твоей.
- Моя машина быстрее вашей.

Benim arabam seninkinden daha hızlıdır.

- Ты гораздо быстрее меня.
- Вы гораздо быстрее меня.

Sen benden çok daha hızlısın.

- Ты намного быстрее меня.
- Вы намного быстрее меня.

Sen benden çok daha hızlısın.

Принимайте решение быстрее.

Acele edip bir karar verseniz iyi olur.

Машина быстрее велосипеда.

Bir araba, bisikletten daha hızlıdır.

Том пошёл быстрее.

Tom daha hızlı yürümeye başladı.

Давай, отвечай быстрее.

Haydi, çabuk cevap ver.

Быстрее, выше, сильнее.

Daha hızlı, daha yüksek, daha güçlü.

Том быстрее Мэри?

Tom Mary'den hızlı mı?

Они быстрее нас.

Onlar bizden daha hızlı.

Мы быстрее всех.

Biz başka birinden daha hızlıyız.

Том быстрее меня.

Tom benden daha hızlı.

Том быстрее Мэри.

Tom Mary'den daha hızlıdır.

- Собака бежит быстрее человека.
- Собака бегает быстрее, чем человек.

Bir köpek bir insandan daha hızlı koşar.

- Он делает это быстрее тебя.
- Он делает это быстрее, чем ты.
- Он делает это быстрее вас.
- Он делает это быстрее, чем вы.

O, onu senden daha hızlı yapar.

- Она делает это быстрее, чем ты.
- Она делает это быстрее тебя.
- Она делает это быстрее, чем вы.
- Она делает это быстрее вас.

O bunu senden daha hızlı yapar.

- Том делает это быстрее, чем вы.
- Том делает это быстрее, чем ты.
- Том делает это быстрее вас.
- Том делает это быстрее тебя.

Tom onu senden daha hızlı yapar.

Чем быстрее бьется сердце, тем быстрее яд проходит по телу.

Kalbiniz ne kadar hızlı atarsa zehir vücudunuzda o kadar hızlı dolaşır.

- Ты можешь делать это быстрее?
- Вы можете делать это быстрее?

Bunu daha hızlı yapabilir misin?

- Я могу бежать быстрее Тома.
- Я могу бегать быстрее Тома.

Tom'dan daha hızlı koşabilirim.

- Одна я быстрее смогу.
- Один я могу сделать это быстрее.

- Tek başıma daha hızlı yapabilirim.
- Kendi başıma daha hızlı yapabilirim.
- Kendim daha hızlı yapabilirim.

- Ты не можешь двигаться быстрее?
- Вы не можете двигаться быстрее?

Daha hızlı hareket edemez misin?

- Я всегда был быстрее всех.
- Я всегда была быстрее всех.

Ben her zaman en hızlıydım.

- От соли лёд тает быстрее.
- Соль заставляет лёд таять быстрее.

Tuz, buzu daha çabuk eritir.

- Мы с Томом быстрее тебя.
- Мы с Томом быстрее вас.

Tom ve ben senden daha hızlıyız.

- Том делает это быстрее вас.
- Том делает это быстрее тебя.

Tom bunu senden daha hızlı yapıyor.

- Скажи таксисту, чтобы ехал быстрее.
- Скажите таксисту, чтобы ехал быстрее.

Taksi şoförüne daha hızlı sürmesini söyle.

Прилив приближается все быстрее.

Tamam, gelgit gerçekten hızlı bir şekilde gelmeye başladı.

Быстрее, пока орла нет.

Çabuk, hazır kartal gitmişken!

Быстрее, пока орел улетел.

Çabuk, hazır kartal gitmişken!

Решайте быстрее, ну же!

Çabuk karar verin. Hadi.

Так я спущусь быстрее.

Bu daha hızlı aşağı inmemi sağlar.

Быстрее, беги за ним.

Çabuk, onun peşinden koşun.

Она бегает быстрее меня.

O, benden daha hızlı koşar.

Он пробежал быстрее всех.

O en hızlı koştu.

Билл бегает быстрее Боба.

Bill, Bob'tan daha hızlı koşar.

Я бежал быстрее молнии.

Yıldırım kadar hızlı koştum.

Том бегает быстрее меня.

Tom benden daha hızlı koşar.

Мы должны реагировать быстрее.

Hızlıca tepki vermeliyiz.

Том ходит быстрее Мэри.

Tom Mary'den daha hızlı yürür.

Беги как можно быстрее.

Mümkün olduğunca hızlı koş.

Быстрее. Пожалуйста, помоги мне.

Acele et. Lütfen bana yardım et.

Приди как можно быстрее.

Mümkün olduğunca çabuk gel.

Том говорит быстрее меня.

Tom benim konuştuğumdan daha hızlı konuşur.

Тебе надо работать быстрее.

Daha hızlı çalışman gerekiyor.

Я хочу пойти быстрее.

Daha hızlı gitmek istiyorum.

Нам надо работать быстрее.

Daha hızlı çalışmak zorundayız.

Том был быстрее Мэри?

Tom Mary'den daha hızlı mıydı?

Нет никого быстрее тебя.

Kimse senin kadar hızlı değil.

Том водит быстрее Мэри.

Tom Mary'den daha hızlı araba sürer.

Кен бежит быстрее тебя.

Ken senden daha hızlı koşar.

- Я спешу.
- Я быстрее.

Acele ediyorum.

Свет движется быстрее звука.

- Işık sesten daha hızlı hareket eder.
- Işık sesten daha hızlı ilerler.

Том бегает быстрее всех.

Tom en hızlı koşar.

Том бегает быстрее Мэри.

Tom, Mary'den daha hızlı koşar.

Мы должны работать быстрее.

Daha hızlı çalışmak zorundayız.

Том бежал быстрее всех.

Tom en hızlı koştuç

Том был быстрее меня.

Tom benden daha hızlıydı.

Том плавает быстрее меня.

Tom benden daha hızlı yüzebilir.

Том говорил быстрее обычного.

Tom her zamankinden daha hızlı konuşuyordu.

- Сделаем это как можно быстрее.
- Давай сделаем это как можно быстрее.
- Давайте сделаем это как можно быстрее.

Bunu mümkün olduğunca çabuk yapalım.

- Он делает это быстрее меня.
- Он делает это быстрее, чем я.

O bunu benden daha hızlı yapar.

- Они делают это быстрее меня.
- Они делают это быстрее, чем я.

Onlar onu benden daha hızlı yapar.

- Они делают это быстрее нас.
- Они делают это быстрее, чем мы.

Onlar onu bizden daha hızlı yaparlar.

- Собака может бежать быстрее, чем человек.
- Собака может бегать быстрее человека.

Bir köpek bir insanın koşabildiğinden daha hızlı koşabilir.

- Она делает это быстрее меня.
- Она делает это быстрее, чем я.

O bunu benden daha hızlı yapar.

- Машина моего дяди быстрее моей.
- Машина моего дяди быстрее, чем моя.

Amcamın arabası benimkinden daha hızlı.

- Моё сердце билось всё быстрее.
- Сердце у меня билось всё быстрее.

Kalbim gitgide daha da hızlı çarpıyordu.

- Пожалуйста, напиши мне как можно быстрее!
- Пожалуйста, напишите мне как можно быстрее!

Lütfen mümkün olduğunca kısa sürede bana yaz.