Translation of "средний" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "средний" in a sentence and their turkish translations:

Средний палец - самый длинный.

- En uzun parmak orta parmaktır.
- Orta parmak en uzunudur.

Она показала ему средний палец.

Ona orta parmağını gösterdi.

Какой у Тома средний балл в школе?

Tom'un not ortalaması nedir?

Ты тоже средний ребёнок в семье, не так ли?

Sen de ortancasın, değil mi?

- Художник Том средний.
- Художник Том посредственный.
- Том - посредственный художник.

Tom vasat bir ressamdır.

- На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

Elin beş parmağı var: başparmak, işaret parmağı, orta parmak, yüzük parmağı ve serçe parmak.

Средний рост девочек в классе больше ста пятидесяти пяти сантиметров.

Sınıftaki kızların ortalama büyüklükleri, bir metre yirmi beş santimetreden daha fazladır.

Грипп, в сравнении, имеет средний инкубационный период всего два дня.

Grip ise ortalama 2 günlük kuluçka süresine sahiptir.

Этот парень подрезал Тома, и тот показал ему средний палец.

Bu adam Tom'un yolunu kesti ve Tom ona el hareketi çekti.

Когда папа вышел из комнаты, сестрёнка показала мне средний палец!

Babam odadan ayrıldığında küçük kız kardeşim bana el hareketi çekti.

У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен?

Bizim büyük, orta ve küçük boyutlarımız var. Ne boyutta istiyorsunuz?

- Средняя моя.
- Та, что посередине, — моя.
- Тот, что посередине, - мой.
- Средний мой.
- То, что посередине, - моё.
- Среднее моё.

Ortadaki benim.