Translation of "сном" in Turkish

0.034 sec.

Examples of using "сном" in a sentence and their turkish translations:

- Я боролся со сном.
- Я боролась со сном.

Uykuya karşı mücadele ettim.

Он читает перед сном.

O yatmadan önce kitap okur.

Всё это было сном.

Hepsi bir rüyaydı.

Не ешь перед сном.

Uyumadan önce yemek yemeyin.

- Перед сном почисти зубы как следует.
- Не забудь почистить зубы перед сном.
- Не забывай чистить зубы перед сном.
- Не забывайте чистить зубы перед сном.
- Не забудьте почистить зубы перед сном.

Yatmadan önce dişlerini fırçalamayı unutma.

Поэт сравнил смерть со сном.

Şair ölümü uykuya benzetti.

Я люблю читать перед сном.

Yatmaya gitmeden önce okumak istiyorum.

Смерть часто сравнивают со сном.

Ölüm genellikle uykuyla karşılaştırılır.

Не пей пиво перед сном.

- Yatmadan önce bira içmeyin.
- Yatmadan önce bira içme.

У тебя проблемы со сном?

Uyumakta zorluk mu yaşıyorsunuz?

Перед сном я слушаю музыку.

Uyumadan önce şarkı dinlerim.

У меня проблемы со сном.

Benim uyku sorunum var.

У Тома проблемы со сном.

Tom'un uyku sorunları var.

Не надо есть перед сном.

Sadece yatmadan önce yememelisin.

Обязательно выпей лекарство перед сном.

Yatmadan önce ilaç içtiğinize emin olun.

Не пей пива перед сном.

Yatmadan önce bira içme.

- Том погрузился в глубокий сон.
- Том уснул крепким сном.
- Том заснул глубоким сном.

Tom derin bir uykuya daldı.

у нас появляются проблемы со сном.

uyku problemleri yaşıyoruz.

Люди иногда сравнивают смерть со сном.

İnsanlar bazen ölümle uykuyu karşılaştırır.

Не пейте перед сном пива, пожалуйста.

Lütfen yatmaya gitmeden önce bira içmeyin.

Многие поэты сравнивают смерть со сном.

Birçok şair ölümü uykuyla karşılaştırır.

У вас есть проблемы со сном?

- Uyumada problem yaşıyor musun?
- Uyumada sorun yaşıyor musun?
- Uyumada problem yaşıyor musunuz?
- Uyumada sorun yaşıyor musunuz?
- Uyku probleminiz mi var?

Обычно я принимаю душ перед сном.

Normalde yatmadan önce duş yaparım.

Том устал и заснул тяжёлым сном.

Tom yorgundu ve ağır bir uykuya daldı.

У Вас есть трудности со сном?

Uyumakta hiç zorluk çekiyor musun?

Я взял за правило читать перед сном.

Yatmaya gitmeden önce kitap okumayı kural haline getiririm.

Жизнь — это небольшая прогулка перед вечным сном.

Yaşam sonsuz uykudan önceki kısa bir yürüyüştür.

Ты хотел бы принять ванну перед сном?

Yatmaya gitmeden önce banyo yapmak ister misin?

Перед сном я всегда читаю вслух книги.

Uykudan önce her zaman yüksek sesle kitap okurum.

Мой отец имел обыкновение читать мне перед сном.

Babam yatma zamanı bana okurdu.

Я взял за правило чистить зубы перед сном.

Yatmaya gitmeden önce dişlerimi fırçalamayı bir kural haline getiriyorum.

У меня никогда не было проблем со сном.

Uyku sorunum yok.

- Всё это было сном?
- Всё это был сон?

Bunun hepsi bir rüya mıydı?

Том и Мэри поцеловали друг друга перед сном.

Tom ve Mary birbirlerine iyi geceler öpücüğü verdi.

У Тома в последнее время проблемы со сном.

Tom son zamanlarda uyku sorunu yaşamaktadır.

Мама, ты могла бы почитать мне сказку перед сном?

Anneciğim, bana bir masal okur musun?

В последнее время у меня наблюдаются проблемы со сном.

Son zamanlarda uyku sorunu yaşıyorum.

Том сказал мне, что у него проблемы со сном.

Tom bana uyumakta zorluk çektiğini söyledi.

Ты никогда не выключаешь музыку и свет перед сном.

Yatmadan önce müzik ve ışıkları asla kapatma.

Те, у кого проблемы со сном, обычно стараются поспать подольше.

Düşük kaliteli uykusu olan kişiler daha uzun süre uyumaya çalışırlar,

- Почисти зубы перед тем, как идти спать!
- Почисти зубы перед сном.
- Почистите зубы перед сном.
- Почисти зубы перед тем, как идти спать.
- Почистите зубы перед тем, как идти спать.
- Почисти зубы перед тем, как ложиться спать.
- Почистите зубы перед тем, как ложиться спать.
- Чисти зубы перед сном.
- Чистите зубы перед сном.

Yatmaya gitmeden önce dişlerini fırçala.

Последнее, что Том делает каждую ночь перед сном - устанавливает свой будильник.

Tom'un her gece yatmaya gitmeden önce yaptığı son şey çalar saatini ayarlamaktır.

- Не ешь ничего перед сном.
- Не ешьте ничего перед сном.
- Не ешь ничего, перед тем как ложиться спать.
- Не ешьте ничего, перед тем как ложиться спать.

Yatmadan önce hiçbir şey yemeyin.

- Прежде чем лечь спать, он поставил будильник.
- Он завёл будильник перед сном.

Yatmadan önce alarmı kurdu.

Том предпочитает принимать душ утром, а Мэри больше нравится принимать ванну непосредственно перед сном.

Mary tam yatmadan önce banyo yapmayı tercih ederken Tom sabahleyin duş almayı tercih eder.

- Я всегда чищу зубы перед сном.
- Я всегда чищу зубы перед тем, как идти спать.

Yatmaya gitmeden önce her zaman dişlerimi fırçalarım.

- Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.
- Перед тем как идти спать, я всегда выпиваю стакан молока.

Ben her zaman uyumadan önce bir bardak süt içerim.

- Я видел сон, который не совсем был сон.
- Я видел сон, не всё в нём было сном.

- Bir rüya gördüm, tam da bir rüya değildi.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya denemez aslında.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya sayılmaz aslında.

- Я всегда выпиваю стакан молока перед сном.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как идти спать.
- Я всегда выпиваю стакан молока, перед тем как ложиться спать.

Yatmaya gitmeden önce her zaman bir bardak süt içerim.