Translation of "сломалось" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "сломалось" in a sentence and their turkish translations:

Сломалось.

O dağıldı.

Моё радио сломалось.

Radyom bozuldu.

- Не сломалось - не чини.
- Что не сломалось, не чини.

Bozuk değilse tamir etme.

Не сломалось - не чини.

Eğer bozuk değilse onu tamir etme.

Это, должно быть, сломалось во время транспортировки.

Nakliye sırasında kırılmış olmalı.

Я хотел бы узнать, как это сломалось.

Bunun nasıl kırıldığını öğrenmek istiyorum.

- Надеюсь, ничего не разбилось.
- Надеюсь, ничего не сломалось.

Hiçbir şeyin bozuk olmadığını umuyorum.

- Всё разбилось.
- Всё сломалось.
- Всё разбито.
- Всё сломано.

Her şey bozuk.

- Моё радио опять сломалось.
- Моё радио опять вышло из строя.

Benim radyo tekrar bozuldu.

- Не думаю, что что-то сломалось.
- Не думаю, что что-то сломано.

Herhangi bir şeyin kırıldığını sanmıyorum.

- Не выкидывай его только потому, что он сломался.
- Не выкидывай её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывай его только потому, что он сломался.
- Не выбрасывай её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывайте его только потому, что он сломался.
- Не выбрасывайте её только потому, что она сломалась.
- Не выбрасывай его только потому, что оно сломалось.
- Не выбрасывайте его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывай его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывайте его только потому, что оно сломалось.
- Не выкидывайте его только потому, что он сломался.
- Не выкидывайте её только потому, что она сломалась.

Sadece kırık olduğu için onu atma.