Translation of "сайт" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "сайт" in a sentence and their turkish translations:

- Сайт недоступен.
- Веб-сайт упал.

Web sayfası çökmüş durumda.

- Как тебе наш сайт?
- Как вам наш сайт?

Web sitemiz hakkında ne düşünüyorsunuz?

- Этот сайт весьма полезен.
- Этот сайт довольно полезный

Bu site oldukça yararlı.

Этот сайт бесполезен.

Bu internet sitesi işe yaramaz.

Мы обновляем сайт.

Siteyi güncelliyoruz.

- У меня есть сайт.
- У меня есть веб-сайт.

Bir web sitem var.

- У тебя есть веб-сайт?
- У тебя есть сайт?

Bir Web siteniz var mı?

- Я ходил на твой сайт.
- Я ходила на твой сайт.

İnternet sitene gittim.

- Мне нравится твой веб-сайт.
- Мне нравится ваш веб-сайт.

- Web siteni seviyorum.
- Senin web siteni beğeniyorum.

Это не сайт знакомств.

Bu bir randevu sitesi değil.

Этот сайт очень полезный.

Bu web sitesi çok yararlıdır.

У нас есть сайт.

- Bizim bir web sitemiz var.
- Bir sitemiz var.

У Тома есть сайт.

Tom'un bir web sitesi var.

- Почему вы не обновляете свой сайт?
- Почему ты не обновляешь свой сайт?

Neden internet siteni güncellemiyorsun?

Это его персональный веб-сайт.

Bu onun şahsi internet sitesidir.

У тебя есть веб-сайт?

Bir Web siteniz var mı?

Татоэба — клёвый и полезный сайт.

Tatoeba güzel ve yararlı bir web sitedir.

Ты знаешь веб-сайт "Википедия"?

Wikipedia web sitesini biliyor musun?

Этот сайт весь про ЛГБТ.

Bu web sitesi tamamen LGBT ile ilgilidir.

Мне очень нравится ваш сайт.

İnternet sitenizi gerçekten seviyorum.

Татоэба — крутой и полезный сайт.

Tatoeba harika ve kullanışlı bir web sitedir.

Ты часто обновляешь свой сайт?

İnternet siteni sık sık günceller misin?

Как называется твой веб-сайт?

Senin web sayfanın adı nedir?

Этот веб-сайт выглядит неплохо.

Bu web sitesi oldukça iyi görünüyor.

Том сделал Мэри веб-сайт.

Tom Mary için bir websitesi kurdu.

Это довольно примитивный веб-сайт.

Bu oldukça ilkel bir web sitesidir.

Я должен создать новый сайт.

Yeni bir site yaratmak zorundayım.

Твой сайт приносит тебе деньги?

Web siten sana para kazandırıyor mu?

У Сами есть веб-сайт.

Sami bir web sitesi işletiyor.

Добро пожаловать на наш сайт!

Sitemize hoş geldiniz!

- Я нашёл этот сайт очень полезным.
- Этот сайт оказался для меня чрезвычайно полезным.

Bu siteyi son derece faydalı buldum.

Она научила меня делать веб-сайт.

Bana web sitesi yapmayı öğretti.

Наш веб-сайт привлекает много пользователей.

Web sitemiz birçok kullanıcıyı cezbediyor.

Я добавил этот сайт в закладки.

Ben bu web sayfasını yer imi olarak ekledim.

Я добавил этот сайт в избранное.

Ben bu web sitesini favorilerime ekledim.

Почему этот сайт так долго загружается?

Bu web sitesinin yüklemesi neden bu kadar uzun sürüyor?

Создать сайт не стоит больших денег.

Bir site oluşturmak, çok fazla para gerektirmez.

Я дам тебе ссылку на сайт.

İnternet sitesi için sana bağlantı vereceğim.

Наш сайт становится всё более популярным.

İnternet sitemiz daha popüler oluyor gibi görünüyor.

Тому нужно обновить свой веб-сайт.

Tom Websitesini güncellemelidir.

Том решил переоформить свой веб-сайт.

Tom web sitesini yeniden düzenlemeye karar verdi.

Том не смог взломать этот сайт.

Tom o web sitesini hekleyemedi.

Google никогда не покажет ваш сайт людям.

Google sizin sitenizi asla insanlara göstermez.

Наш сайт всё ещё находится в разработке.

Sitemiz hâlâ yapım aşamasında.

"Проблемы начались с момента запуска данного сайт..."

"Neredeyse online olur olmaz sorunlar ..."

Как нам загрузить фотографии на ваш сайт?

- Fotoğrafları sitene nasıl yükleriz?
- Sitenize nasıl fotoğraf yükleriz?

Я пришлю вам ссылку на мой сайт.

Sana web sitem için bağlantı göndereceğim.

Посетите наш сайт для получения дополнительной информации.

Daha fazla bilgi için sitemizi ziyaret edin.

Это отличный сайт для изучения финского языка.

Fince öğrenmek için mükemmel bir site.

У Тома есть свой сайт для бизнеса.

Tom'un işi için bir web sitesi var.

Этот археологический сайт был повреждён во время войны.

Bu arkeolojik site savaş sırasında hasar gördü.

Потому что для тысяч флоридцев, сайт не работал.

Çünkü Florida'da binlerce kişi için web sitesi çalışmıyordu.

Этот веб-сайт не подходит для изучения арабского.

Bu site Arapça çalışmak için uygun değil.

Наш сайт привлекает сотни интернет-пользователей каждый день.

Sitemiz her gün binlerce internet kullanıcısını çekiyor.

Зайдите на любой сайт, положите что-то в корзину,

Herhangi bir siteye gidin, sepetinize ekleyin

Для получения более подробной информации, посетите наш веб-сайт.

Daha fazla bilgi için web sitemizi ziyaret edin.

Успокойся, Татоэба - не девушка, а всего лишь веб-сайт.

Sakin ol, Tatoeba bir kız değil, o sadece bir web sitesi.

«Татоэба красивее меня?» — «Татоэба не девушка. Это веб-сайт».

"Tatoeba benden daha mı güzel?" "Tatoeba bir kız değil, web sitesidir."

Не мог бы ты записать ссылку на этот сайт?

Siteye bağlantı yazabilir misiniz?

Том потратил весь день, разрабатывая сайт для нового клиента.

Tom, bütün günü yeni bir müşteri için bir web sitesi tasarlayarak geçirdi.

Было отмечено что сайт часто выдаёт сообщения об ошибке,

Sistemin sık sık yanlış hata mesajları verdiğini,

Ваш сайт обращён к тем людям, которые интересуются кошками.

Sizin mevkiniz kediden hoşlanan insanlara hitap ediyor.

Том сослался на мой веб-сайт из своего блога.

Tom bloğundan benim siteme bağlandı.

Tatoeba.org - это сайт не для дружеской беседы, флирта и сватовства.

Tatoeba.org sohbet, flört ve çöpçatanlık sitesi değildir.

Разве вы не можете использовать этот сайт так же, как Твиттер?

Bu web sitesini bir tür Twitter gibi de kullanamaz mısınız?

Том думал, что запустить сайт по продаже попкорна будет хорошей идеей.

Tom patlamış mısırdan başka bir şey satmayan bir web sitesini başlatmanın iyi bir fikir olacağını düşündü.

Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день.

Tom'un en azından günde bir kez ziyaret ettiği tek web sitesi budur.

- Вы забанены на этом сайте.
- Вам закрыт доступ на этот сайт.

Bu web sitesinden yasaklandın.

- Вы уже были на сайте австралийского посольства?
- Вы уже заходили на сайт австралийского посольства?

Avustralya büyük elçiliği web sitesine gittiniz mi?

Данный сайт содержит информацию, не предназначенную для просмотра лицами, не достигшими возраста 18 лет.

Bu site 18 yaşın altındaki kişiler için uygun olmayan içerik içeriyor.

- Я провожу несколько часов в день, поддерживая свой сайт.
- Я провожу несколько часов в день, поддерживая свою страницу.

Günde birkaç saati web sayfamı düzenleyerek geçiriyorum.

Как только я смогу заставить своего сына отсканировать наши семейные фотографии, я загружу некоторые из них на наш веб-сайт.

Aile fotoğraflarımızı oğluma taratır taratmaz, onlardan bazılarını web sitemize yükleyeceğim.