Translation of "пропали" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "пропали" in a sentence and their turkish translations:

Мы пропали!

Kaybolduk!

Чуть не пропали.

Kıl payı kurtuldu.

Вы куда пропали?

Nerelerdeydiniz?

Теперь мы пропали!

Bu bizim sonumuzdur.

Родители Тома пропали.

Tom'un ebeveynleri kayıp.

- Деньги исчезли.
- Деньги пропали.

Para kayboldu.

У меня ключи пропали.

Anahtarlarım kayboldu.

У меня яблоки пропали.

Benim elmalar kayıp.

У меня пропали ботинки.

Benim ayakkabılar gitti.

Все мои вещи пропали.

Bütün eşyalarım gitti.

- Они исчезли.
- Они пропали.

Onlar kayboldular.

Все мои книги пропали.

Tüm kitaplarım kayıp.

Куда они пропали? О нет!

Nereye gittiler? Olamaz!

Бесценные украшения пропали из музея.

Paha biçilmez mücevherler müzeden kayboldu.

После наводнения трое пропали без вести.

Üç kişi selde kayboldu.

После наводнения три человека пропали без вести.

Selden sonra üç kişi kayıp.

- Короче, мы пропали.
- В общем, нам хана.
- В общем, нам кранты.
- Короче, мы завалились.

Uzun lafın kısası, başaramadık.

- Без кислорода все животные пропали бы уже давно.
- Без кислорода все животные давно бы исчезли.

Oksijen olmasaydı bütün hayvanlar uzun zaman önce ortadan kalkmış olurdu.