Translation of "купите" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "купите" in a sentence and their turkish translations:

Купите её.

Onu satın alın!

- Купите её.
- Купи его.
- Купи её.
- Купите его.

Onu satın alın!

Просто купите их.

Sadece bunları satın alın.

- Купите игрушек.
- Купи игрушек.

- Birkaç oyuncak satın al.
- Birkaç oyuncak satın alın.

- Покупай!
- Покупайте!
- Купи!
- Купите!

Satın al!

- Пожалуйста, купите несколько яблок.
- Купи, пожалуйста, немного яблок.
- Пожалуйста, купите немного яблок.

- Lütfen birkaç elma satın alın.
- Lütfen birkaç elma al.

- Купи Тому выпить.
- Купи Тому напиток.
- Купите Тому выпить.
- Купите Тому напиток.

Tom'a bir içki al.

- Купи мне кота.
- Купи мне кошку.
- Купите мне кота.
- Купите мне кошку.

Bana bir kedi satın al.

Купите мне пакетик гигроскопической ваты.

Bana bir paket emici pamuk al.

Но если вы его не купите,

ama bilet almıyorsan

- Купите полную версию.
- Купи полную версию.

Tam sürümü satın alın.

- Купи мне конфет.
- Купите мне конфет.

Bana biraz şeker al.

- Купи ей выпить.
- Купите ей выпить.

Ona bir içki al.

- Купи мне машину.
- Купите мне машину.

Bana bir araba satın al.

- Купи мне кольцо.
- Купите мне кольцо.

Bana bir yüzük satın al.

- Купи мне дом.
- Купите мне дом.

Bana bir ev satın al.

- Купи мне квартиру.
- Купите мне квартиру.

Bana bir daire satın al.

- Купи мне собаку.
- Купите мне собаку.

Bana bir köpek satın al.

- Купи мне попугая.
- Купите мне попугая.

Bana bir papağan satın al.

- Купи мне цветов.
- Купите мне цветов.

Bana birkaç çiçek satın al.

- Что ты купишь?
- Что вы купите?

Ne satın alacaksın?

- Купи мне это, пожалуйста.
- Купите мне это, пожалуйста.

Lütfen bunu benim için al.

- Просто купи Тому конфет.
- Просто купите Тому конфет.

Sadece Tom'a biraz şeker al.

- Просто купи им конфет.
- Просто купите им конфет.

Sadece ona biraz şekerleme al.

- Просто купи ему конфет.
- Просто купите ему конфет.

Sadece ona biraz şekerleme al.

- Просто купи ей конфет.
- Просто купите ей конфет.

Sadece ona biraz şeker al.

Зайдите в бакалею и купите мне эти вещи.

Bakkalda durun ve bu şeyleri benim için alın.

- Пожалуйста, купи зубную пасту.
- Пожалуйста, купите зубную пасту.

Lütfen bir tüp diş macunu al.

Купите нашу газету и выиграйте поездку в Хмельницкий!

Gazetemizi alın ve Hmelnitski'ye gezi kazanın!

- Сколько билетов вы купите?
- Ты сколько билетов купишь?

Kaç bilet alacaksın?

- Купи шесть метров той ткани.
- Купите шесть метров той ткани.
- Купи шесть метров того сукна.
- Купите шесть метров того сукна.

O kumaştan 6 metre al.

- Возьми ему выпивку.
- Купи ему выпить.
- Купите ему выпить.

Ona bir içki ısmarla.

- Купи книгу и прочти её.
- Купите книгу и прочтите её.

Bir kitap al ve onu oku.

- Купи мне, пожалуйста, несколько морковок.
- Купите мне, пожалуйста, несколько морковок.

Bana birkaç havuç satın alın.

- Купи мне чего-нибудь перекусить.
- Купите мне чего-нибудь перекусить.

Bana bir hafif yemek ısmarla.

- Купи мне тот браслет, пожалуйста.
- Купите мне тот браслет, пожалуйста.

Lütfen bana şu bileziği al.

- Купи мне три ручки, пожалуйста.
- Купите мне три ручки, пожалуйста.

Lütfen bana üç kalem al.

Если вы купите лотерейный билет, это ещё не значит, что выиграете.

Piyango bileti almak kazanmanı garantilemez

- Сходи в магазин, купи нам еды.
- Пойди в магазин и купи нам еды.
- Сходите в магазин, купите нам еды.
- Пойдите в магазин и купите нам еды.

Dükkana git ve bize biraz yiyecek satın al.

- Мне всё равно, что ты купишь.
- Мне всё равно, что вы купите.

Ne satın aldığın umurumda değil.

- Ты его купишь?
- Ты её купишь?
- Вы его купите?
- Вы её купите?
- Ты будешь его покупать?
- Ты будешь её покупать?
- Вы будете его покупать?
- Вы будете её покупать?

Bunu alacak mısın?

Я маленькая девочка, я в школу не хожу. Купите мне сандалики — я замуж выхожу!

Ben küçük bir kızım, okula gitmiyorum, bana sandalet al, ben evleniyorum.

- Почему бы тебе просто не купить новую?
- Почему ты просто не купишь новый?
- Почему ты просто не купишь новую?
- Почему вы просто не купите новый?
- Почему вы просто не купите новую?

- Neden yeni bir tane almıyorsun?
- Neden şimdi yeni bir tane satın almıyorsun?

- Купи себе что-нибудь поесть.
- Купите себе чего-нибудь поесть.
- Купи себе чего-нибудь поесть.

Kendine yiyecek bir şey al.

- Вот немного денег. Иди купи себе чего-нибудь поесть.
- Вот немного денег. Идите купите себе чего-нибудь поесть.

İşte biraz para. Git kendine yiyecek bir şey al.

- Почему бы тебе не купить Тому скрипку?
- Почему бы вам не купить Тому скрипку?
- Почему ты не купишь Тому скрипку?
- Почему вы не купите Тому скрипку?

Neden Tom'a bir keman almıyorsun?