Translation of "идём" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "идём" in a sentence and their turkish translations:

- Мы идём.
- Мы уже идём.
- Уже идём.

Biz geliyoruz.

Идём.

Gidelim!

Мы идём.

Biz geliyoruz.

Куда идём?

Nereye gidiyoruz?

- Почему мы идём этой дорогой?
- Почему мы идём здесь?
- Почему мы идём посюда?
- Почему мы идём так?
- Почему мы идём тут?

Neden bu yoldan gidiyoruz?

- Мы идём гулять?
- Мы идём на прогулку?

Yürüyüşe mi gidiyoruz?

- Мы не идём?
- Мы разве не идём?

Gitmiyor muyuz?

- Мы идём не туда.
- Мы идём по неправильному пути.
- Мы идём неверной дорогой.

Yanlış yolda gidiyoruz.

- Мы идём в магазин.
- Мы идём на рынок.

Biz pazara gidiyoruz.

Идём завтра днём.

Yarın öğleden sonra gidelim.

Мы идём гулять.

Biz yürüyüşe gidiyoruz.

Куда мы идём?

Nereye gidiyoruz?

Мы идём вместе?

Birlikte gidelim mi?

Мы идём внутрь.

İçeri geliyoruz.

Идём с нами.

Bizimle gel.

Мы правильно идём?

Doğru yolda mıyız?

- Куда мы идём?
- Куда идём?
- Мы куда?
- Куда мы едем?

Nereye gidiyoruz?

- Скажи им, что мы идём.
- Скажите им, что мы идём.

Onlara geldiğimizi söyle.

Идём в этом направлении.

Bu tarafa doğru ilerlemeliyiz.

Мы идём в театр.

Tiyatroya gidiyoruz.

- Ладно, пошли.
- Хорошо, идём.

Tamam, gidelim.

Мы идём в кино.

Biz sinemaya gidiyoruz.

Мы идём в магазин.

- Biz dükkana gidiyoruz.
- Biz mağazaya gidiyoruz.

Мы идём в церковь.

Kiliseye gidiyoruz.

Мы идём на балет.

Baleye gidiyoruz.

Мы куда-то идём?

Bir yere gidiyor muyuz?

Куда это мы идём?

Nereye gidiyoruz?

Мы идём в ТЦ.

Alışveriş merkezine gidiyoruz.

Куда мы сейчас идём?

Şimdi nereye gidiyoruz?

Мы никуда не идём.

Herhangi bir yere gitmiyoruz.

Куда именно мы идём?

Tam olarak nereye gidiyoruz?

- Мы идём.
- Мы едем.

Biz geliyoruz.

Мы идём на кладбище.

Biz mezarlığa gidiyoruz.

Мы идём в сад.

Biz bahçeye gidiyoruz.

Почему мы идём пешком?

Biz neden yürüyoruz?

Мы идём за покупками.

Alışverişe gidiyoruz.

Мы идём на охоту.

Ava gidiyoruz.

Мы идём на восток.

Doğuya gidiyoruz.

Мы идём на запад.

Batıya gidiyoruz.

Мы идём в бар.

Biz bara gidiyoruz.

- Эстелла и я идём на прогулку.
- Мы с Эстеллой идём на прогулку.
- Мы с Эстеллой идём гулять.

Estella ve ben bir yürüyüşe gidiyoruz.

- Мы сегодня вечером куда-нибудь идём?
- Мы вечером куда-нибудь идём?

Bu akşam herhangi bir yere gidecek miyiz

- Мы с Томом идём на прогулку.
- Мы с Томом идём прогуляться.

Tom ve ben yürüyüşe çıkacağız.

В пятницу мы идём обедать.

Biz cuma günü bir yemek için dışarı çıkıyoruz.

- Пошли.
- Поехали.
- Пойдем.
- Пойдёмте.
- Идём.

- Gidelim!
- Hadi gidelim!

Мы идём на вечеринку Тома.

- Tom'un partisine gideceğiz.
- Tom'un partisine gidiyoruz.

Мы идём ужинать в ресторан.

Akşam yemeği için bir restorana gidiyoruz.

Мы точно идём. А ты?

Biz kesinlikle gidiyoruz. Ya sen?

Либо идём все, либо никто.

Ya biz hepimiz gideriz ya da hiç kimse.

- Мы идём домой.
- Мы домой.

Eve gidiyoruz.

Мы с Томом идём плавать.

Tom ve ben yüzmeye gidiyoruz.

- Мы идём наверх.
- Мы поднимаемся.

Yukarı gidiyoruz.

- Когда мы идём?
- Когда едем?

Ne zaman gideriz?

Мы сегодня никуда не идём.

Bugün bir yere gitmiyoruz.

Сейчас мы идём на кладбище.

Biz şu anda mezarlığa gidiyoruz.

- Мы идём домой?
- Мы домой?

Eve gidiyor muyuz?

Мы идём в правильном направлении.

Biz doğru yönde gidiyoruz.

Мы идём играть в боулинг.

Bowlinge gidiyoruz.

Мы идём в японский ресторан!

Bir Japon restoranına gidiyoruz!

- Мы все идём.
- Мы все едем.

Hepimiz gidiyoruz.

- Мы не идём.
- Мы не едем.

Gitmiyoruz.

- Мы тонем.
- Мы идём ко дну.

Biz batıyoruz.

Сегодня вечером мы идём в люди.

Bu gece çıkıyoruz.

В данный момент мы идём домой.

Şu anda eve gidiyoruz.

- Мы идём домой.
- Мы направляемся домой.

Eve gidiyoruz.

Откуда мы пришли? Куда мы идём?

Nereden geliyoruz? Nereye gidiyoruz?

Мне не сказали, куда мы идём.

Nereye gittiğimiz bana söylenmedi.

Сегодня вечером мы идём в театр.

Bu akşam tiyatroya gidelim.

- Мы пойдём.
- Мы идём.
- Мы поедем.

Biz gideceğiz.

- Мы не идём.
- Мы не пойдём.

Gitmiyoruz.

Сегодня вечером мы идём в кино.

Biz bu gece sinemaya gidiyoruz.

Том хотел знать, куда мы идём.

Tom nereye gittiğimizi bilmek istiyordu.

- Мы правильно идём?
- Мы правильно едем?

Doğru yolda mıyız?

Мы идём по очень тонкому льду.

- Çok ince buz üzerinde ilerliyoruz.
- Tehlikeli sularda yüzüyoruz.

Сегодня вечером мы идём на концерт.

Bu akşam konsere gidiyoruz.

- Куда мы сейчас идём?
- Куда идём?
- Мы куда сейчас?
- Куда мы сейчас?
- Мы сейчас куда?

Şimdi nereye gidiyoruz?

- Идём в кровать.
- Пошли спать.
- Пойдём спать.

Yatmaya gidelim.

- Пошли.
- Идем!
- Пойдем!
- Пошли!
- Пойдём!
- Поехали!
- Идём.

- Gidelim!
- Hadi gidelim!

Мы идём в кино пугаться фильмов ужасов.

Korku filmlerini izleyip korkmak için sinemaya gidiyoruz.

- Куда мы идём, Том?
- Куда мы, Том?

Nereye gidiyoruz, Tom?

Сегодня вечером мы идём куда-то ужинать?

- Bu gece yemeğe dışarı çıkacak mıyız?
- Bu gece dışarıda mı yemek yiyeceğiz?

Мы идём на пляж. Ты с нами?

Biz plaja gidiyoruz. Geliyor musun?

Мы идём в никуда с этими проблемами.

Bu sorunlarla bir yere varamıyoruz.

Мы с Томом завтра утром идём плавать.

Tom ve ben yarın sabah yüzmeye gidiyoruz.

- Мы неправильно идём.
- Мы неправильно едем.
- Мы едем не по той дороге.
- Мы идём не по той дороге.

Doğru yol üzerindeyiz.

- Мы не по той дороге идём.
- Мы не по той дороге едем.
- Мы неправильно идём.
- Мы неправильно едем.

Biz doğru yolda değiliz.

- Мы далеко?
- Мы далеко идём?
- Мы далеко едем?

İlerliyor muyuz?

- Мы все идём домой.
- Мы все едем домой.

Hepimiz eve gidiyoruz.

- Мы идём домой.
- Мы едем домой.
- Мы домой.

Eve gidiyoruz.

Я скажу Тому, что мы идём с ним.

Tom'a onunla gideceğimizi söyleyeceğim.

Куда они шли? Знаем ли мы, куда идём?

Onlar nereye gidiyorlardı? Nereye gittiğimizi biz biliyor muyuz?

- Мы идём на север.
- Мы едем на север.

Kuzeye gidiyoruz.

- Мы идём на юг.
- Мы едем на юг.

Güneye gidiyoruz.

Ресторан, в который мы идём, находится недалеко отсюда.

Gittiğimiz restoran buradan çok uzak değil.