Translation of "выпили" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "выпили" in a sentence and their turkish translations:

- Мы выпили немного вина.
- Мы выпили вина.

Biraz şarap içtik.

- Мы выпили много алкоголя.
- Мы выпили много спиртного.

- Çok içki içtik.
- Çok alkol aldık.

Мы много выпили.

Biz çok içtik.

Сэр, Вы выпили?

Efendim, içki mi içiyorsunuz?

Мы немного выпили.

Biz biraz içki içtik.

Они выпили слишком много.

Çok fazla içtiler.

Мы выпили вместе кофе.

Biz birlikte kahve içtik.

Мы выпили много кофе.

Biz çok kahve içtik.

Они выпили две бутылки вина.

Onlar iki şişe şarap içti.

Они поели и выпили вина.

Onlar yemek yediler ve şarap içtiler.

Мы выпили пару бокалов вина.

İki bardak şarabımız vardı.

Сколько кружек пива вы выпили?

Ne kadar bira içtiniz?

Мы выпили несколько бокалов сангрии.

Biz birkaç bardak sangria içtik.

- Мы пили пиво.
- Мы выпили пиво.

Bira içtik.

- Они все выпили.
- Они все пили.

Onların hepsi içtiler.

- Сколько ты выпил?
- Сколько вы выпили?

Ne kadar içtin?

Том и Мэри выпили вместе пива.

Tom ve Mary birlikte bira içti.

- Все пили кофе.
- Все выпили кофе.

Herkes kahve içti.

- Ты много выпил?
- Вы много выпили?

Çok içtin mi?

Мы с Томом выпили вместе кофе.

Tom ve ben beraber kahve içtik.

Они подняли бокалы и выпили за успех.

Bardaklarını kaldırdılar ve onların başarısına içtiler.

- Ты слишком много выпил.
- Вы слишком много выпили.

Çok fazla içki içtin.

- Сколько вина ты выпил?
- Сколько вина вы выпили?

Ne kadar şarap içtin?

- Сколько молока ты выпил?
- Сколько молока вы выпили?

Ne kadar süt içtin?

- Сколько пива ты выпил?
- Сколько пива вы выпили?

Ne kadar bira içtin?

- Они пили кофе.
- Они выпили кофе.
- Они попили кофе.

Onlar kahve içtiler.

- Ты выпил три чашки кофе.
- Вы выпили три чашки кофе.

Üç fincan kahve içtin.

Почему в бутылке не осталось вина? Вы, дети, его выпили?

Neden şişede hiç şarap kalmamamış? Siz çocuklar, onu içtiniz mi?

- Сколько ты вчера вечером выпил?
- Сколько вы вчера вечером выпили?

Dün gece ne kadar içtin?

Они выпили и закончили тем, что переспали друг с другом.

Onlar birkaç içki içti ve kendilerini birlikte yatarken buldular.

- Сколько чашек чая ты выпил?
- Сколько чашек чая вы выпили?

Kaç bardak çay içtiniz?

- Ты не можешь сейчас садиться за руль. Ты пил.
- Вам нельзя сейчас садиться за руль. Вы выпили.
- Вам нельзя за руль. Вы выпили.

Şimdi araba süremezsin. İçki içiyorsun.

- Ты пил слишком много.
- Ты слишком много выпил.
- Вы слишком много выпили.

Sen çok fazla içtin.

- Сколько банок пива ты выпил?
- Сколько банок пива ты выпила?
- Сколько банок пива вы выпили?

Kaç kutu bira içtin?

- Я хочу, чтобы вы сейчас выпили это лекарство.
- Я хочу, чтобы ты сейчас выпил это лекарство.

Bu ilacı şimdi almanı istiyorum.