Examples of using "ведет" in a sentence and their turkish translations:
bir genç gibi davranıyor. Çılgınca, fantastik bir hayat sürüyor
Bakalım bu nereye çıkıyor.
O aptallaşıyor.
Hastalık sinsice haraket eder.
O telaşlı bir hayat sürüyor.
parçalayan yuvasına götüren karınca
Bu kapı bahçeye gider.
Bu sokak istasyona götürüyor mu?
Deliğin gittiği yönü hissedebiliyorum. Tanrım.
Sanki o ünlü bir devlet adamı gibi davranıyor.
Onun gece silahlı gündüz külahlı yaşadığını düşünüyor musun?
Onun saldırgan olduğunu herkes biliyordu.
Tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.
Aile üyelerine yemeğin yerini gösteriyor.
Tom son zamanlarda biraz garip davranıyor.
Tom hiçbir şey olmamış gibi hareket ediyordu.
Fakat artık bizim okyanuslarda yarattığımız etkiler de gece hayatında yeni davranışlar doğurmaktadır.
Tom garip davranıyor.
Onun davranma tarzından memnun olmadığımı Tom'a bildirdim.
Onun davranışı bugün çok gariptir.
Tom istediği olmayınca çocuklaşıyor genelde.