Translation of "Поднимите" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Поднимите" in a sentence and their turkish translations:

Поднимите кресло.

Bir sandalye çek.

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подними её.
- Поднимите её.

Onu al.

Просто поднимите руку.

Sadece elinizi kaldırın.

Поднимите руку, только честно,

Dürüst olun ve eğer "deli meşgul" ifadesini

- Подними руки!
- Поднимите руки!

Ellerini kaldır.

Если понимаете, поднимите руку.

Eğer anlıyorsanız elinizi kaldırın.

Поднимите вашу правую руку.

Sağ kolunuzu kaldırın.

- Подними руку.
- Поднимите руку.

Elini kaldır.

- Подними нож.
- Поднимите нож.

Bıçağı al.

- Подними ногу.
- Поднимите ногу.

Bacağını kaldır.

- Подними правую руку.
- Поднимите правую руку.

Sağ elinizi kaldırın.

У кого есть мнение, поднимите руку.

Bir fikri olan varsa lütfen elini kaldırsın.

- Поднимите руки вверх.
- Подними руки вверх.

Ellerini havaya kaldır.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

Sol kolunu kaldır.

Пожалуйста, поднимите руки, если вам понятно.

Eğer anlıyorsan lütfen elini kaldır.

все поднимите этот зум, хорошо? Абсолютно вредно

herkes kaldırsın bu Zoom u tamam mı? Kesinlikle çok zararlı

Поднимите руку, когда я назову ваше имя.

Adınızı söylediğimde elinizi kaldırın.

Поднимите руки вверх и выйдите из машины.

Elini yukarı koy ve araçtan in.

Пожалуйста, поднимите руку перед тем, как заговорить.

Konuşmadan önce lütfen elini kaldır.

Если вы не понимаете, поднимите руку, пожалуйста.

Eğer anlamıyorsan lütfen elini kaldır.

Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече.

Lütfen gelecek toplantıda maddeyi öne sür.

- Подними карандаш с пола.
- Поднимите карандаш с пола.

Kalemi yerden al.

Поднимите руку те, кто хотел бы выиграть в лотерею.

Piyango kazanmak isteyen elini kaldırsın

- Подними руку, если знаешь ответ.
- Поднимите руку, если знаете ответ.

Cevabı biliyorsan, elini kaldır.

- Прежде чем отвечать, подними руку.
- Поднимите руку, прежде чем отвечать.

Cevap vermeden önce elini kaldır.

- Если у тебя есть вопрос, подними руку, пожалуйста.
- Если у вас есть вопрос, поднимите руку, пожалуйста.

Bir sorunuz varsa lütfen elinizi kaldırın.

- Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
- Подними руку, если у тебя есть какой-нибудь вопрос.

Bir sorun varsa elini kaldır.

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подыми его.
- Подымите его.
- Захвати его.
- Захватите его.
- Поднимай его.
- Поднимайте его.
- Подхвати его.
- Подхватите его.
- Подвези его.
- Подвезите его.
- Подбери его.
- Подберите его.
- Возьми его.
- Возьмите его.
- Заберите его.
- Забери его.
- Заедь за ним.
- Заедьте за ним.
- Зайди за ним.
- Зайдите за ним.

Onu al.