Translation of "уволить" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "уволить" in a sentence and their spanish translations:

- Хочешь меня уволить - увольняй.
- Хотите меня уволить - увольняйте.

Si me quiere despedir, despídame.

Как уволить благопристойно?

Cómo contratar decentemente.

Его следует уволить.

Voy a despedirlo.

- Они не могут тебя уволить.
- Они не могут Вас уволить.

- No pueden despediros.
- No pueden despedirle.
- No pueden despedirles.

- Ты не можешь нас уволить.
- Вы не можете нас уволить.

Usted no puede despedirnos.

- Вы не можете меня уволить.
- Ты не можешь меня уволить.

Usted no puede despedirme.

Мы можем уволить Тома?

¿Podemos despedir a Tom?

Я должен их уволить.

- Los debo despedir.
- Los debo echar.

Возможно, мне придётся уволить Тома.

Puede que tenga que despedir a Tom.

Чья была идея уволить её?

¿De quién fue la idea de despedirla?

Чьей идеей было уволить Тома?

¿De quién fue la idea de despedir a Tom?

- Им нужен только повод, чтобы тебя уволить.
- Им нужен только предлог, чтобы тебя уволить.
- Им нужен только повод, чтобы вас уволить.
- Им нужен только предлог, чтобы вас уволить.

Solo quieren una excusa para despedirte.

Для начала мы должны его уволить.

Para empezar, debemos despedirlo a él.

Во-первых, мы должны уволить повара.

Antes de nada, debemos despedir al cocinero.

Для начала мы должны уволить повара.

- Para empezar, debemos despedir al cocinero.
- Antes de nada, debemos despedir al cocinero.

Перво-наперво, мы должны уволить его.

- Para empezar, debemos despedirlo a él.
- En primer lugar, tenemos que despedirlo

Правильно ли, что этого парня надо уволить?

¿Corresponde despedir a esta persona?

Я не могу уволить Кена. Он хороший работник.

No puedo despedir a Ken. Es un buen trabajador.

Том хотел уволить Мэри, но Джон его остановил.

Tom quería despedir a Mary, pero John se lo impidió.

- Их всех надо уволить.
- Они все должны быть уволены.

Deberían echarlos a todos.

Мне придётся тебя уволить, если ты будешь так часто опаздывать.

Yo tendré que despedirte si vas a llegar tarde tan a menudo.

Тома собирались перевести в Бостон, но вместо этого решили уволить.

Tom iba a ser transferido a Boston, pero en vez de eso decidieron despedirlo.