Translation of "соседями" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "соседями" in a sentence and their spanish translations:

- Ты ладишь с соседями?
- Вы ладите с соседями?

¿Te llevas bien con tus vecinos?

Мы будем соседями.

Vamos a ser vecinos.

Мы были соседями.

Éramos vecinos.

Мы спорим с соседями.

Estamos discutiendo con los vecinos.

- Они в хороших отношениях с соседями.
- Они хорошо ладят с соседями.
- Они в хороших отношениях со своими соседями.
- У них хорошие отношения с соседями.

Se llevan bien con sus vecinos.

Мы с соседями не ладим.

No me llevo bien con mis vecinos.

Она не здоровается с соседями.

Ella no saluda a los vecinos.

Ты хорошо ладишь с соседями?

¿Te llevas bien con tus vecinos?

Они хорошо ладят с соседями.

Se llevan bien con sus vecinos.

Том не ладит с соседями.

Tom no se lleva bien con sus vecinos.

Том хорошо ладит с соседями.

Tom se lleva bien con sus vecinos.

Перейти на футбольные матчи между соседями

Ir a los partidos de fútbol entre el barrio.

Тебе следует попытаться поладить с соседями.

Deberías llevarte bien con el vecino.

Он не мог ужиться с соседями.

Él no podía llevarse bien con sus vecinos.

У меня хорошие отношения с соседями.

Me llevo bien con mis vecinos.

У них хорошие отношения с соседями.

Ellos tienen una buena relación con sus vecinos.

Я в хороших отношениях с соседями.

Me llevo bien con mis vecinos.

Мы с моими соседями не ладим.

No me llevo bien con mis vecinos.

- Я не знаю своих соседей.
- Я не знаком с моими соседями.
- Я не знаком с соседями.

No conozco a mis vecinos.

с потенциально более развитыми и враждебными соседями.

con un vecino potencialmente más avanzado y hostil.

Ты должен быть дружелюбен со своими соседями.

- Debes ser amistoso con tus vecinos.
- Debes ser amigo de tus vecinos.

Я думаю, ему удастся поладить с соседями.

Creo que puede llevarse con sus vecinos.

Япония находится в мире со своими соседями.

Japón está en paz con sus vecinos.

Господин Филипс, вместе с друзьями и соседями, планирует торжество.

El Sr. Philips, junto con algunos amigos y vecinos, está planeando una celebración.

с одними соседями эта семья общалась довольно тесно и часто,

con unos vecinos la familia tenía un contacto continuado y personal,

- Том не знает своих соседей.
- Том не знаком с соседями.

Tom no conoce a sus vecinos.

Легко догадаться, да, кто стал хорошими, а кто — плохими соседями впоследствии.

Es fácil adivinar quiénes pasaron a ser los buenos y quiénes los malos vecinos.

Том уже не так хорошо ладит со своими соседями, как когда-то.

Tom no se lleva bien con sus vecinos como antes.

У нас, датчан, особенные отношения на грани любви и ненависти с нашими соседями — шведами.

Nosotros, los daneses, mantenemos una especial relación de amor-odio con nuestros vecinos suecos.