Translation of "простуды" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "простуды" in a sentence and their spanish translations:

От обычной простуды нет лекарства.

- No hay cura para el resfrío común.
- No hay cura para el resfriado común.

Какое средство лучшее от простуды?

¿Cuál es el mejor remedio para el resfrío?

Он быстро вылечился от простуды.

Se curó del resfriado rápidamente.

Он быстро излечился от простуды.

Él se curó rápidamente de su resfriado.

Никак не избавлюсь от простуды.

No acabo de curarme el resfriado.

- У него есть что-нибудь от простуды?
- У Вас есть что-нибудь от простуды?

¿Tiene algo para el resfriado?

Она пропустила школу из-за простуды.

- Ella faltó al colegio por un resfriado.
- No fue a clase porque estaba resfriada.
- Como estaba acatarrada, faltó a clase.

Это лекарство излечило меня от простуды.

Este remedio curó mi resfriado.

Я не могу избавиться от этой простуды.

No puedo quitarme este resfriado.

У меня хриплый голос из-за простуды.

Tengo la voz ronca por un resfriado.

Какое лекарство лучше всего помогает от простуды?

¿Cuál es el mejor remedio para el resfrío?

Я никак не могу отделаться от простуды.

No puedo quitarme el frío.

Чеснок и лук - хорошее средство от простуды.

Ajo y cebolla son buenos remedios contra el resfriado común.

Мне потребовалась неделя, чтобы вылечиться от простуды.

Me tomó una semana curarme un resfriado.

- Он принял две таблетки аспирина, чтобы избавиться от простуды.
- Он выпил две таблетки аспирина, чтобы избавиться от простуды.

Él se tomó dos aspirinas para curarse de su catarro.

В последнее время у меня не было простуды.

No he tenido resfrío últimamente.

Мне потребовалось больше месяца, чтобы вылечиться от простуды.

- Tardé más de un mes en curarme de la gripa.
- Tardé más de un mes en curarme de la gripe.

Мне потребовалось три недели, чтобы вылечиться от простуды.

Me tomó tres semanas para recuperarme del resfrío.

Чтобы избежать простуды, рекомендуется принимать много витамина C.

Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C.

Я никак не могу вылечиться от этой простуды.

No puedo quitarme este resfriado.

Горячий лимонный чай с мёдом хорошо помогает от простуды.

Limón caliente con miel es un buen remedio para los resfriados.

- У вас есть что-нибудь от насморка?
- У вас есть что-нибудь от простуды?
- У Вас есть что-нибудь от простуды?

- ¿Tiene algo para la gripa?
- ¿Tiene algo para el resfriado?

Из-за тяжёлой простуды он не смог принять участия в игре.

Él no pudo participar en el partido debido a un mal resfriado.

Я принял три таблетки от простуды, перед тем как пойти спать.

Tomé tres comprimidos de un medicamento para el resfrío antes de acostarme.

Я отсутствовал на работе всего один день из-за простуды, а мой стол уже завален бумагами.

Solo estuve ausente un día en el trabajo por un resfriado y ya hay pilas de papel en mi escritorio.