Translation of "тридцати" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "тридцати" in a sentence and their spanish translations:

- Посчитай до тридцати.
- Досчитай до тридцати.

Cuente hasta treinta.

Ему около тридцати.

Él tiene unos treinta años.

Посчитайте до тридцати.

Cuente hasta treinta.

Тому около тридцати.

Tom tiene alrededor de treinta años.

- Книга состоит из тридцати глав.
- Книга состоит из тридцати разделов.
- Книга состоит из тридцати частей.

- La obra consta de treinta capítulos.
- El libro consta de treinta capítulos.

- Не верь никому старше тридцати.
- Не верьте никому старше тридцати.

No confiés en nadie que tenga más de treinta años.

Тому точно больше тридцати.

Tom tiene seguro más de treinta.

Её не меньше тридцати.

Ella no tiene menos de treinta.

Пострадало порядка тридцати сельчан.

Alrededor de treinta pobladores resultaron heridos.

- Ей не может быть больше тридцати.
- Ей никак не больше тридцати.

Ella no puede tener más de 30 años.

- Я преподаю французский более тридцати лет.
- Я более тридцати лет преподаю французский.

- He enseñado francés durante más de 30 años.
- He enseñado francés durante más de treinta años.

Но клан из тридцати гиен...

Pero un clan fuerte de 30 miembros

Мужчины становятся привлекательными после тридцати.

Los hombres se vuelven atractivos desde los treinta.

До восьми тридцати не начнём.

- No comienza hasta las ocho y treinta.
- No empieza antes de las ocho y media.

Сосны могут достигать высоты тридцати метров.

Los pinos pueden alcanzar los treinta metros de altura.

Ужин будет готов к восемнадцати тридцати.

La cena estará lista alrededor de las seis y media.

Он начал писать картины после тридцати.

Él comenzó a pintar recién a sus treinta.

Исследование также охватило людей старше тридцати.

La investigación incluyó individuos de más de treinta años.

Мы проработали вместе больше тридцати лет.

Hemos trabajado juntos durante treinta años.

Я на пенсии более тридцати лет.

Llevo jubilado más de treinta años.

В году больше тридцати одного миллиона секунд.

Un año tiene más de treinta y un millones de segundos.

Том с Мэри женаты больше тридцати лет.

Tomás y María están casados desde hace más de treinta años.

Школа начинает работать с восьми тридцати утра.

La escuela empieza a las ocho y media de la mañana.

Я выписал все числа до тридцати одного.

He escrito todos los números hasta el treinta y uno.

Литр молока содержит около тридцати граммов протеина.

Un litro de leche contiene más o menos treinta gramos de proteína.

Том мне вчера больше тридцати сообщений написал.

Ayer Tomás me escribió más de treinta mensajes.

Том ушёл отсюда около тридцати минут назад.

- Tom se fue de aquí hace unos treinta minutos.
- Tom partió de aquí hace aproximadamente treinta minutos.

Этот класс состоит из тридцати пяти учеников.

Esta clase está constituida por 35 alumnos.

Фома должен быть там к двум тридцати.

Tom tiene estar ahí a las 2:30.

У нас достаточно еды для тридцати человек?

¿Tenemos bastante comida para treinta personas?

- Мой брат прожил в Англии больше тридцати лет.
- Мой брат уже больше тридцати лет живёт в Англии.

- Mi hermano vive en Inglaterra hace más de treinta años.
- Mi hermano vive en Inglaterra desde hace más de treinta años.

- Мой брат живёт в Англии больше тридцати лет.
- Мой брат уже больше тридцати лет живёт в Англии.

- Mi hermano vive en Inglaterra hace más de treinta años.
- Mi hermano vive en Inglaterra desde hace más de treinta años.

- Ей было около тридцати, когда я встретил её впервые.
- Ей было около тридцати, когда я с ней познакомился.

Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.

Он покончил с собой в возрасте тридцати лет.

Se suicidó a los treinta años.

Она уже не молодая. Ей не меньше тридцати.

Ella ya no es joven. Tiene como mínimo 30 años.

Она покончила с собой в возрасте тридцати лет.

- Ella se suicidó a la edad de treinta años.
- Se suicidó a los treinta años.

- Я женщина тридцати четырёх лет.
- Я тридцатичетырёхлетняя женщина.

Soy una mujer de treinta y cuatro años.

Вода замерзает при тридцати двух градусах по Фаренгейту.

El agua se congela a los 32 grados Fahrenheit.

- Тому точно больше тридцати.
- Тому точно за тридцать.

Tom tiene seguro más de treinta.

- Том — тридцатитрёхлетний мужчина.
- Том - мужчина тридцати трёх лет.

Tom es un hombre de 33 años de edad.

Том покончил с собой в возрасте тридцати лет.

Tom se suicidó a los treinta.

У нас достаточно столовых приборов для тридцати человек?

¿Tenemos suficientes cubiertos para treinta personas?

Это примерно в ста тридцати трёх километрах от Лондона.

Está a unos 133 kilómetros de Londres.

Его брат был водителем грузовика в течение тридцати лет.

- Su hermano había sido camionero durante treinta años.
- Su hermano llevaba treinta años siendo camionero.

- Обошлось примерно в тридцать песо.
- Стоило около тридцати песо.

Costó alrededor de treinta pesos.

Ей было около тридцати, когда я встретил её впервые.

Cuando yo la conocí, ella andaba cerca de los treinta.

Я ни разу не водил автомобиль до тридцати лет.

No conduje un coche hasta los treinta.

Мой брат уже больше тридцати лет живёт в Англии.

- Mi hermano vive en Inglaterra hace más de treinta años.
- Mi hermano vive en Inglaterra desde hace más de treinta años.

Том может сказать "я говорю только по-французски" на тридцати языках.

Tom puede decir "yo solo hablo francés" en treinta idiomas.

На знаке было написано, что мы в тридцати километрах от города.

El letrero decía que estábamos a treinta kilómetros de la ciudad.

Миллиард секунд составляет чуть более тридцати одного года и восьми месяцев.

Mil millones de segundos es poco más de 31 años y ocho meses.

Трагедия рейса Air France 447 унесла жизни почти двухсот тридцати человек.

La tragedia del vuelo 447 de Air France costó la vida de casi 230 personas.

Кандидаты на получение стипендий должны сдать заполненные формы в течение тридцати дней.

Los aspirantes a las becas deben entregar los formularios en un lapso de treinta días.

- Занятие не начнётся до половины девятого.
- Занятие не начнётся до восьми тридцати.

Las clases no empiezan hasta las ocho y media.

У трубкозубов длинный язык! Если верить книгам, он может достигать тридцати сантиметров.

¡Los cerdos hormigueros tienen una lengua larga! Los libros dicen que ellas pueden llegar a medir hasta 30 centímetros.

- Я думал, ей самое большее тридцать.
- Я думал, ей не больше тридцати.

Pensaba que ella tenía 30 años como mucho.

- Этот класс приспособлен только для тридцати студентов.
- Этот класс может вместить только тридцать студентов.

Esta clase tiene capacidad para solo treinta alumnos.

- Вода замерзает при 32 градусах по Фаренгейту.
- Вода замерзает при тридцати двух градусах по Фаренгейту.

El agua se congela a los 32 grados Fahrenheit.

- Том покончил с собой в возрасте тридцати лет.
- Том покончил с собой, когда ему было тридцать.

- Tom se suicidó cuando tenía treinta años.
- Tom se suicidó a los treinta.

- Я думал, ей в крайнем случае тридцать.
- Я думал, ей самое большее тридцать.
- Я думал, ей не больше тридцати.

Pensaba que ella tenía 30 años como mucho.

- Он работает с девяти до полшестого.
- Он работает с девяти до половины шестого.
- Он работает с девяти до пяти тридцати.

Trabaja de nueve a cinco y media.

- Она работает с девяти до пяти тридцати.
- Она работает с девяти до полшестого.
- Она работает с девяти до половины шестого.

Trabaja de nueve a cinco y media.

- Том подсчитал, что за последние шесть месяцев он дал Мэри более 34 000 долларов.
- Фома подсчитал, что за последние шесть месяцев дал Маше более тридцати четырёх тысяч долларов.

Tom calculó que había dado a Mary sobre 34.000 dólares en los últimos seis meses.