Translation of "печенье" in Spanish

0.064 sec.

Examples of using "печенье" in a sentence and their spanish translations:

- Он делает печенье.
- Он готовит печенье.
- Он печёт печенье.

- Él está haciendo galletas.
- Él prepara galletas.

- Возьми другое печенье.
- Возьмите другое печенье.
- Возьми ещё одно печенье.
- Возьмите ещё одно печенье.

Coge otra galleta.

Где печенье?

¿Dónde están las galletas?

Обожаю печенье.

Me encantan las galletas.

- Под столом лежит печенье.
- Под столом печенье.
- Под столом валяется печенье.

Hay una galletita abajo de la mesa.

- Есть печенье в духовке.
- В духовке есть печенье.
- В печи есть печенье.
- Есть печенье в печи.

Hay galletas en el horno.

- Я взял последнее печенье.
- Я взяла последнее печенье.

Yo saqué la última galleta.

Печенье под столом.

Las galletas están debajo de la mesa.

Я люблю печенье.

Me gustan las galletas.

Том ест печенье.

Tom está comiendo galletitas.

Я испекла печенье.

Hice galletitas.

Я обожаю печенье.

Me encantan las galletas.

Она испекла детям печенье.

Ella hizo galletas para los niños.

Печенье лежит под столом.

Las galletas están debajo de la mesa.

Будет молоко и печенье.

Habrá leche y galletas.

Кто съел всё печенье?

¿Quién se comió todas las galletitas?

Это печенье моего сына.

Estas son las galletas de mi hijo.

У меня есть печенье.

Tengo galletas.

Том съел моё печенье.

Tom se comió mis galletas.

Том испёк мне печенье.

Tom me hizo galletas.

Кто съел всё печенье?!

¿Quién se ha comido todas las galletas?

Том не ест печенье.

Tom no está comiendo galletas.

Мама разрешила детям есть печенье.

La mamá dejó que los niños comieran galletas.

Вы хотите печенье с чаем?

¿Quiere usted galletas con el té?

Это печенье недорогое, но вкусное.

Estas galletas no son caras, pero saben rico.

Я люблю печенье с изюмом.

Me encantan las galletas con pasas.

Мне нравится обмакивать печенье в молоке.

Me gusta mojar las galletas en la leche.

Спасибо за печенье. Оно было вкусным.

Gracias por las galletas. Estaban deliciosas.

Том признался, что съел всё печенье.

Tom confesó que él había comido todas las galletitas.

Я каждый день ем печенье на завтрак.

Todos los días como galletitas en el desayuno.

У нас есть клубничное и шоколадное печенье.

Tenemos galletitas de frutilla y de chocolate.

- Кто хочет печенье?
- Кому печенья?
- Кто хочет печенья?

¿Quién quiere galletitas?

Tatoeba: Переходи на тёмную сторону. У нас есть шоколадное печенье.

Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate.

как Hello Bar, чтобы сделать всплывающее окно и вы можете печенье людей,

como Hello Bar para hacer un pop-up y puedes hacer galletas,

Быстрее! Мы должны спрятать печенье до того, как Том вернётся домой, а иначе он всё съест!

¡Rápido! Tenemos que esconder las galletas antes de que Tom vuelva a casa, ¡si no, se las come todas!

Тебе не кажется, что печенье, которое ты испекла сегодня, самое вкусное из тех, что ты когда-либо пекла?

¿No te parece que las galletas que hemos preparado hoy están más buenas que nunca?

Из всего печенья, что я когда-либо ел, самым вкусным было то печенье, что мне приготовила твоя мама.

Las mejores galletas que he comido en mi vida son las que me hizo tu madre.