Translation of "столом" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "столом" in a sentence and their spanish translations:

- Он под столом.
- Она под столом.
- Оно под столом.

Está bajo la mesa.

- Под столом кошка.
- Под столом кот.
- Под письменным столом кошка.
- Под письменным столом кот.

- Hay un gato bajo el escritorio.
- Hay un gato debajo de la mesa.

- Кошка под столом.
- Кот под столом.

- El gato está debajo de la mesa.
- El gato está abajo de la mesa.

- Под столом кошка.
- Под столом кот.

Hay un gato debajo de la mesa.

- Под столом есть собака.
- Под столом собака.
- Под столом лежит собака.
- Под столом сидит собака.

Hay un perro debajo de la mesa.

- Под столом лежит печенье.
- Под столом печенье.
- Под столом валяется печенье.

Hay una galletita abajo de la mesa.

- Под столом лежит яблоко.
- Под столом яблоко.
- Под письменным столом яблоко.
- Под письменным столом лежит яблоко.

Hay una manzana abajo del escritorio.

- Это ящик будет служить столом.
- Это ящик послужит столом.
- Эта коробка будет служить столом.
- Эта коробка послужит столом.

Esta caja servirá como mesa.

- Под письменным столом кошка.
- Под письменным столом кот.

Hay un gato bajo el escritorio.

- Под столом есть кот?
- Под столом есть кошка?

¿Hay un gato debajo de la mesa?

Корзина под столом.

Hay una canasta debajo de la mesa.

Печенье под столом.

Las galletas están debajo de la mesa.

Он под столом.

- Está bajo la mesa.
- Está debajo de la mesa.

Бумага под столом.

El papel está debajo de la mesa.

Кошка под столом.

El gato está debajo de la mesa.

Кот под столом.

- El gato está debajo de la mesa.
- El gato está abajo de la mesa.

Кошка под столом?

¿Hay un gato debajo de la mesa?

Под столом собака.

Hay un perro debajo de la mesa.

- Он за своим столом.
- Он у себя за столом.

Él está en su escritorio.

- Под столом был чёрный кот.
- Под столом была чёрная кошка.

Debajo de la mesa había un gato negro.

- Он нашёл коробку под столом.
- Он обнаружил коробку под столом.

Él encontró la caja debajo de la mesa.

- Они оставили его под столом.
- Они оставили её под столом.

Lo dejaron debajo de la mesa.

- Том сидит за своим столом.
- Том у себя за столом.

Tom está en su escritorio.

Почему ты под столом?

¿Por qué estás abajo del escritorio?

Он сидит за столом.

Está sentado a la mesa.

Печенье лежит под столом.

Las galletas están debajo de la mesa.

Они сидят за столом.

Están sentados en la mesa.

Я спрятался под столом.

Me escondí debajo de la mesa.

Том прячется под столом.

Tom está escondido debajo de la mesa.

Пенал сейчас под столом.

El estuche está ahora debajo de la mesa.

Кот прячется под столом.

El gato está escondido debajo de la mesa.

Под письменным столом кот.

Hay un gato bajo el escritorio.

Собака спит под столом.

El perro duerme debajo de la mesa.

- Я спрятался под столом.
- Я спряталась под стол.
- Я спряталась под столом.
- Я спрятался под стол.
- Я прятался под столом.
- Я пряталась под столом.

Me escondí debajo de la mesa.

Под столом спал персидский кот.

Un gato persa estaba durmiendo debajo de la mesa.

Мы молча сидели за столом.

Nos sentamos a la mesa en silencio.

Под столом был чёрный кот.

Debajo de la mesa había un gato negro.

Почему он прячется под столом?

¿Por qué está escondiéndose debajo de la mesa?

Можно воспользоваться Вашим письменным столом?

¿Me dejas usar tu escritorio?

Она нашла под столом кошелёк.

Ella encontró un monedero debajo de la mesa.

Мои дети сидят за столом.

Mis hijos están sentados a la mesa.

Я впервые играю за покерным столом.

Es la primera vez que juego en una mesa de póker.

Не говори о работе за столом.

No hables de trabajo durante la comida.

Семья за этим столом тоже заболела.

La familia en esta mesa también se enfermaron.

Они не пользуются столом и стульями.

No utilizan mesas ni sillas.

Этим старым столом всё еще пользуются.

Esta vieja mesa sigue en uso.

Он ужасно ведёт себя за столом.

Se porta muy mal en la mesa.

У нас послеобеденный разговор за столом.

Estamos haciendo la sobremesa.

Собака была в коробке под столом.

El perro estaba en la caja bajo la mesa.

Под тем столом маленький коричневый щенок.

Hay un pequeño perro marrón bajo esa mesa.

Рядом со столом был только один стул.

Solo había una silla cerca de la mesa.

Том нашёл то, что искал под столом.

Tom encontró lo que estaba buscando debajo de la mesa.

Можешь воспользоваться моим рабочим столом, если хочешь.

Puedes usar mi escritorio, si quieres.

Стол Тома стоит рядом со столом Мэри.

El escritorio de Tom está al lado del escritorio de Mary.

- Том спрятался под столом.
- Том спрятался под стол.

Tom se escondió debajo de la mesa.

- Я спрятался под столом.
- Я спрятался под стол.

Me escondí debajo de la mesa.

Они сидели за столом и играли в карты.

Se sentaron a la mesa y jugaron cartas.

Нормы поведения за столом отличаются в разных странах.

Los modales a la mesa difieren según el país.

- Том сел за парту.
- Том сидел у себя за столом.

Tom se sentó en su escritorio.

Он сидит за столом, окружённый ложными друзьями и бесстыдными женщинами.

- Está en una mesa, rodeado de amigos que no lo son tal e impúdicas féminas.
- Estaba en una mesa, rodeado de falsos amigos y mujeres desinhibidas.

Поскольку за столом уже не было места, мне пришлось есть стоя.

Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie.

Женщины, как правило, стараются есть меньше, когда находятся за одним столом с мужчиной.

Las mujeres suelen comer menos cuando comen con un hombre.

Учительница почти поймала меня за списыванием, хорошо ещё что я спрятал шпаргалку под столом.

Estuvo cerca, la profesora casi me pilla copiando, menos mal que escondí la chuleta debajo de la mesa.

- Том, Мэри и Джон уселись вокруг кухонного стола.
- Том, Мэри и Джон расселись за столом на кухне.

Tom, Mary y John se sentaron alrededor de la mesa de la cocina.