Translation of "любим" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "любим" in a sentence and their spanish translations:

- Мы вас любим.
- Мы тебя любим.

- Te queremos.
- Os queremos.
- Te amamos.
- Os amamos.

- Мы любим прекрасное.
- Мы любим красоту.

Amamos la belleza.

- Мы оба его любим.
- Мы обе его любим.

Ambos lo amamos.

- Мы оба её любим.
- Мы обе её любим.

Ambos la amamos.

- Мы оба любим Тома.
- Мы обе любим Тома.

Los dos queremos a Tom.

- Мы вас так любим.
- Мы так тебя любим.

Te queremos tanto.

- Мы оба любим природу.
- Мы обе любим природу.

A los dos nos gusta la naturaleza.

Мы любим простоту.

Amamos la simpleza.

Мы любим пикники.

Nos encantan los picnics.

Мы любим красоту.

- Adoramos a la belleza.
- Amamos la belleza.

Я буду любим.

Seré amado.

Я был любим.

Había sido amado.

Мы любим деревья.

Nos gustan los árboles.

Мы любим поговорить.

Nos gusta conversar.

Мы любим Тома.

Amamos a Tom.

Мы любим это.

Nos encanta.

Мы любим тайны.

Nos encantan los misterios.

Мы любим снег.

Nos gusta la nieve.

Мы любим закаты.

- Nosotros amamos las puestas de sol.
- Nos encantan las puestas de sol.

Мы их любим.

Los amamos.

Мы любим детей.

Nos gustan los niños.

Мы очень любим предложения, но еще больше мы любим языки.

Así que nos encantan las oraciones. Pero los idiomas nos gustan incluso más.

все любим вкусно покушать,

a todos nos gusta comer bien,

Мы любим привередливых мам.

Uno ama a su mamá exigente.

мы любим этих друзей

amamos a esos amigos

Мы любим наше государство

Amamos nuestro estado

- Я любим.
- Меня любят.

Soy amado.

Мы любим наших клиентов.

Adoramos a nuestros clientes.

Мы не любим насилие.

No nos gusta la violencia.

Мы все любим Тома.

Todos amamos a Tom.

Мы любим наших детей.

- Queremos a nuestros hijos.
- Amamos a nuestros hijos.

Мы любим друг друга.

- Nos amamos el uno al otro.
- Nos queremos el uno al otro.
- Nos queremos.

- Я любим.
- Я любима.

- Soy amado.
- Soy amada.

- Будь любим.
- Будь любима.

Sé amado.

Мы любим своих детей.

- Queremos a nuestros hijos.
- Amamos a nuestros hijos.

Мы любим эту девушку.

Amamos esa muchacha.

Мы не любим дождь.

No nos gusta la lluvia.

Мы так тебя любим.

Te queremos tanto.

Мы вас так любим.

Os queremos tanto.

Мы любим вместе гулять.

Nos gusta pasear juntos.

- Ты знаешь, что мы тебя любим.
- Вы знаете, что мы вас любим.

Sabes que te queremos.

- Мы любим истории.
- Мы любим рассказы.
- Нам нравятся рассказы.
- Нам нравятся истории.

Nos gustan las historias.

мы же все любим посмеяться,

a todos nos gusta reírnos,

Мы все любим теории заговора

Todos amamos las teorías de conspiración

Мы любим плавать в океане.

Nos gusta nadar en el océano.

- Я был любим.
- Меня любили.

Fui amado.

Я очень любим своей бабушкой.

- Soy muy amado por mi abuela.
- Mi yaya me quería mucho.

Мы любим играть в футбол.

Nos gusta jugar al fútbol.

Мы с тобой любим игры.

Tú y yo amamos los juegos.

Мы любим говорить по-испански.

Nos encanta hablar español.

Мы любим делать это внутренне,

Nos encanta hacer esto internamente,

так почему этот человек не любим

Entonces, ¿por qué este hombre no es amado?

- Нам нравятся дети.
- Мы любим детей.

Nos caen bien los niños.

- Мы любим музыку.
- Нам нравится музыка.

Nos gusta la música.

- Я был любим.
- Я была любима.

- Fui amado.
- Era amada.

- Я буду любим.
- Я буду любима.

Yo seré amado.

- Я любим.
- Я любима.
- Меня любят.

- Soy amado.
- Soy amada.

- Нам нравятся игры.
- Мы любим игры.

Nos gustan los juegos.

- Нам нравится джаз.
- Мы любим джаз.

Nos gusta el jazz.

- Мы любим морепродукты.
- Нам нравятся морепродукты.

Nos gustan los mariscos.

Мы любим вас, ребята, как сообщество.

Los amamos como comunidad.

- Старик был всеми любим.
- Старика все любили.

El anciano era querido por todos.

Он замечательный тренер и любим всеми игроками.

Él es un gran entrenador, querido por todos sus jugadores.

Нас легко обмануть тем, кого мы любим.

Somos fácilmente engañados por aquellos a quienes amamos.

- Мы с удовольствием говорим.
- Мы любим говорить.

Nos gusta hablar.

Любую грань того, как мы любим, как живём,

cada aspecto de cómo amamos, cómo vivimos,

- Он всем нам нравится.
- Мы все его любим.

A todos nos agrada él.

- Я был любим.
- Я была любима.
- Меня любили.

He sido amado.

У нас есть кошка. Мы все любим кошек.

Tenemos un gato. A todos nos gustan los gatos.

Мы любим её, и она тоже любит нас.

La amamos, y ella también nos ama.

- Я был бы любим.
- Я была бы любима.

- Yo sería amado.
- Yo sería amada.

«Если нужно работать с коллегами, которых мы не любим»,

"Si nos toca trabajar con un colega que no nos cae bien"...

и, как правило, не любим участвовать в социальных играх,

y por lo general no nos gusta participar en este juego social

Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке.

Mientras nos amemos, todo irá bien.

Так как мы любим Вас, мы обновляем Татоэбу, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?

Como te queremos, estamos actualizando Tatoeba para brindarte una mejor experiencia de usuario. ¿Ves? Te queremos, ¿no es cierto?

- Мы с удовольствием говорим.
- Мы любим говорить.
- Нам нравится разговаривать.

- Nos gusta hablar.
- Nos gusta conversar.

- Мы любим играть в футбол.
- Нам нравится играть в футбол.

Nos gusta jugar al fútbol.

Мы не любим наших соседей, и они нас так же.

No nos gustan nuestros vecinos, y a ellos tampoco les gustamos nosotros.

Мы любим людей, высказывающих их мнения и даже говорят нам

Amamos a las personas que expresan su opiniones e incluso decirnos

Зачастую моя мать на завтрак готовит нам пончики, ведь мы их любим.

Mi madre a menudo nos prepara buñuelos para desayunar porque nos encantan.

- Нам всем она нравится.
- Мы все её любим.
- Она всем нам нравится.

Ella nos gusta a todos.

У нас с женой уже двое детей, но мы всё равно любим подурачиться и иногда даже дерёмся подушками.

Mi mujer y yo ya tenemos dos niños, pero de todas formas nos gusta tontear y a veces hasta nos lanzamos almohadas.

- Если хочешь быть любимым — люби!
- Если хочешь быть любимым, люби!
- Люби, если хочешь быть любим.
- Хочешь, чтобы тебя любили, — люби!

¡Si quieres ser amado, ama!

Дом птицы - лес, дом рыбы - река, дом пчелы - цветок, дом детей - Китай. Мы с детства любим нашу родину, так же, как птички любят лес, рыбки любят реку, пчёлки любят цветы.

El hogar de los pájaros está en el bosque, el hogar de los peces está en el río, el hogar de las abejas está en las flores y el de los niños pequeñitos está en China. Amamos nuestra madre patria desde chiquitos como los pájaros aman al bosque, los peces aman al río y las abejas aman a las flores.