Translation of "купишь" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "купишь" in a sentence and their spanish translations:

Ты купишь машину?

¿Vas a comprar el coche?

- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.
- Счастье за деньги не купишь.
- Счастье не купишь.

La felicidad no puede comprarse.

- Счастье не купишь за деньги.
- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.
- Счастье не купишь.

La felicidad no puede comprarse.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.
- Счастье не купишь.

La felicidad no puede comprarse.

- Счастья за деньги не купишь.
- За деньги счастья не купишь.

El dinero no puede comprar la felicidad.

- Друзей за деньги не купишь.
- Друзей не купишь за деньги.

El dinero no puede comprar amigos.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.
- Счастье не купишь.
- Счастье нельзя купить.

- La felicidad no se compra.
- La felicidad no puede ser comprada.

Счастье за деньги не купишь.

La felicidad con dinero no la comprarás.

За деньги жизнь не купишь.

El dinero no puede comprar la vida.

Счастья за деньги не купишь.

La felicidad no se compra con dinero.

Свободу не купишь за деньги.

La libertad no se compra con dinero.

Свободу за деньги не купишь.

El dinero no puede comprar la libertad.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья за деньги не купишь.
- За деньги счастья не купишь.

El dinero no puede comprar la felicidad.

Ты в магазин? Купишь мне игрушку?

¿Vas a la tienda? ¿Me compras un juguete?

Когда ты купишь себе новый ноутбук?

¿Cuándo te vas a comprar un notebook nuevo?

- Нельзя купить счастье.
- Счастье не купишь.

La felicidad no se compra.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.

La felicidad no puede comprarse.

Что ты купишь матери на День матери?

¿Qué le vas a comprar a tu madre para el Día de la madre?

Ты не купишь мне немного хлеба, пожалуйста?

¿Me compras algo de pan, por favor?

- Что ты купишь?
- Что ты собираешься купить?

¿Qué vas a comprar?

- Нельзя купить счастье.
- Счастья за деньги не купишь.

El dinero no puede comprar la felicidad.

Если ты купишь мне мороженое, я тебя поцелую.

Si me compras un helado, te doy un beso.

- Существуют вещи, которые нельзя купить за деньги.
- Некоторые вещи за деньги не купишь.
- Есть вещи, которые не купишь за деньги.

Hay unas cosas que el dinero no puede comprar.

Если купишь новую машину, что будешь делать со старой?

Si comprás un automóvil nuevo, ¿qué harás con el viejo?

Само собой разумеется, что счастья за деньги не купишь.

No hace falta decir que el dinero no puede comprar la felicidad.

В наши дни на один доллар много не купишь.

Hoy en día no se pueden comprar muchas cosas con un dólar.

Будет лучше, если ты купишь новый, чем будешь пытаться починить его.

Será mejor que compres uno nuevo que intentar arreglarlo.

Счастье за деньги не купишь. Но комфортнее рыдать в Мазерати, чем на велосипеде.

El dinero no puede comprar la felicidad, pero es más cómodo llorar en un Maserati que en una bicicleta.