Translation of "испанского" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "испанского" in a sentence and their spanish translations:

Я даю уроки испанского.

Doy clases de español.

вплоть до испанского конкистадора Вальдеса,

que me llevó a un conquistador español llamado Valdés,

Моего испанского друга зовут Энрике.

Mi amigo español se llama Enrique.

Она была моей учительницей испанского.

- Ella fue mi profesora de español.
- Ella era mi profesora de español.
- Era mi profesora de español.

Он записался на курс испанского.

- Ella se inscribió en un curso de español.
- Se anotó en un curso de español.

- Я перевела статью с испанского на баскский.
- Я перевёл статью с испанского на баскский.

Traduje el artículo del español al vasco.

После испанского Мария хочет выучить эсперанто.

María quiere aprender esperanto después del español.

где один из родителей был носителем испанского,

donde uno de los padres era hablante nativo de español

Том использует Интернет для изучения испанского языка.

Tom está usando Internet para aprender español.

Сколько преподавателей испанского языка в этой школе?

- ¿Cuántos profesores de español hay en este liceo?
- ¿Cuántos profesores de español hay en esta escuela?

Для франкоязычного человека русский язык сложнее испанского.

Para un francoparlante, el ruso es más difícil que el español.

и не адаптировался к восприятию звуков испанского языка,

pero no para procesar los sonidos del español,

сначала было очень трудно с ограниченными знаниями испанского.

con un español muy limitado era muy difícil al principio.

Мистер Хино перевёл книгу с испанского на японский.

Fue el señor Hino quien tradujo el libro del español al japonés.

В этой школе предлагают курсы английского, французского и испанского языков.

La escuela ofrece cursos de inglés, francés y español.

Мой словарь испанского рекомендует не употреблять слово "desgraciado" в Эквадоре.

Mi diccionario de español recomienda no usar la palabra "desgraciado" en Ecuador.

В США и Великобритании разные языки жестов. Мексиканский язык жестов также отличается от испанского.

Los Estados Unidos y Gran Bretaña tienen lenguas de signos distintas. La lengua de signos mexicana también es distinta de la lengua de signos española.

Я преподаватель испанского языка для иностранцев, так что поверь мне, я знаю, о чём говорю.

Yo soy profesora de español como lengua extranjera, así que créeme que sé de lo que hablo.

Язык, на котором говорили в Бразилии примерно в XVI веке, казался смесью португальского и испанского.

El idioma hablado en Brasil alrededor del siglo XVI parecía una mezcla de portugués y español.

Перевёрнутые восклицательный и вопросительный знаки были созданы Королевской академией испанского языка, чтобы стандарт ASCII казался расистским.

Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista.

- Для франкоязычного человека русский язык сложнее испанского.
- Для человека, говорящего по-французски, выучить русский сложнее, чем испанский.

Para un francoparlante, el ruso es más difícil que el español.

Действительно, для студентов было бы проще, если бы существовала только одна разновидность испанского языка, но это весьма далеко от реальности.

Es verdad que sería más fácil para los estudiantes si solo hubiera una variedad de español, pero eso dista bastante de la realidad.