Translation of "езды" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "езды" in a sentence and their spanish translations:

двигательный навык езды на велосипеде.

es la habilidad motora de montar en bici.

Вокзал в десяти минутах езды отсюда.

La estación está a diez minutos conduciendo desde aquí.

Я в получасе езды от отеля.

Estoy a media hora del hotel.

Нельзя быть слишком аккуратным во время езды.

No puedes ser muy cuidadoso cuando conduces.

Я живу в часе езды от работы.

Vivo a una hora del trabajo.

Это примерно в 10 минутах езды отсюда.

Está a unos diez minutos conduciendo de aquí.

Мы в трёх часах езды от Сан-Паулу.

Estamos a tres horas de San Pablo.

У него забрали водительские права из-за неосторожной езды.

Le retiraron el carné de conducir debido a su conducción temeraria.

Я влип в неприятности с полицией из-за слишком быстрой езды.

Me metí en problemas con la policía por conducir demasiado rápido.

Наполеону для вторжения в Испанию, несмотря на серьезную травму во время езды.

Napoleón para la invasión de España, a pesar de sufrir una grave lesión en el camino.