Translation of "девчонка" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "девчонка" in a sentence and their spanish translations:

- Ты забавная девчонка.
- Ты прикольная девчонка.

Eres una niña divertida.

Ты забавная девчонка.

Eres una niña divertida.

Она просто соседская девчонка.

Ella es solo la chica de al lado.

Ты бьешь как девчонка.

¡Pegas como una chica!

Он оделся как девчонка.

Él se vestía como una niña.

Перестань плакать как девчонка!

¡Deja de llorar como una niña!

Прекрати реветь как девчонка!

Para de llorar como una niñita.

Том оделся как девчонка на Хэллоуин.

Tomás se disfrazó de niña para Halloween.

- Она упрямая девочка.
- Она упрямая девчонка.

- Es una chica obstinada.
- Es una niña cabezadura.

Эта девчонка сводит меня с ума.

Esta chica me vuelve loco.

Ты самая красивая девчонка, что мне приходилось видеть.

- Eres la chica más guapa que he visto en mi vida.
- Tú eres la chica más linda que jamás haya visto.
- Eres la chica más hermosa que jamás he visto.

Эта девчонка как креветка: мне всё в ней нравится, кроме головы.

Esa chica es como una gamba: me gusta todo de ella menos su cabeza.

- «А вот интересно, Том действительно мальчик?» — «В смысле?» — «Ну он такой весь хорошенький и двигается как девчонка».
- "А Том точно мальчик?" - "В смысле?" - "Ну, такой симпатичный, и манеры как у девочки".

"¿Es Tom realmente un chico?" "¿Qué quieres decir?" "Es que es tan lindo e incluso su comportamiento se parece al de una mujer."