Translation of "Штатов" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Штатов" in a sentence and their spanish translations:

- Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
- Вашингтон является столицей Соединённых Штатов.

Washington es la capital de los Estados Unidos.

Я гражданка Соединённых Штатов.

Soy una ciudadana de los Estados Unidos.

Столица Соединённых Штатов - Вашингтон.

La capital de Estados Unidos es Washington.

Он из Соединенных Штатов.

Él es de los Estados Unidos.

на востоке Соединенных Штатов.

en la parte este de los Estados Unidos son probables.

Сколько штатов в Индии?

¿Cuántos estados hay en la India?

Я гражданин Соединённых Штатов.

Soy un ciudadano de los Estados Unidos.

Статуя Свободы — символ Соединённых Штатов.

- La Estatua de la Libertad es el símbolo de América.
- La estatua de la Libertad es el símbolo de Estados Unidos.

Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.

La capital de los Estados Unidos de América es Washington D.C.

Нет, я не из Штатов.

No, no soy de la ciudad.

Я гражданин Соединённых Штатов Америки.

- Soy un ciudadano de los Estados Unidos de América.
- Soy un ciudadano estadounidense.

США состоят из пятидесяти штатов.

Estados Unidos consta de 50 estados federales.

Америка состоит из пятидесяти штатов.

- América se compone de 50 estados.
- Estados Unidos se compone de 50 estados.

Он изучает историю Соединённых штатов.

Estudia historia de Estados Unidos.

Какой город является столицей Соединённых Штатов?

- ¿Cuál es la capital de EEUU?
- ¿Cuál es la capital de los Estados Unidos?

Джо Байден - вице-президент Соединённых Штатов.

Joe Biden es el vicepresidente de los Estados Unidos.

- Они из Соединённых Штатов.
- Они из США.

Ellas son de los Estados Unidos.

Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов.

Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos.

- Я гражданин США.
- Я гражданин Соединённых Штатов.

Soy un ciudadano de los Estados Unidos.

У меня есть несколько друзей из Соединённых Штатов.

Tengo algunos amigos en Estados Unidos.

Джордж Вашингтон был первым президентом Соединённых Штатов Америки.

George Washington fue el primer presidente de Estados Unidos de América.

- Я президент Соединённых Штатов. Никогда не разговаривайте так с президентом.
- Я президент Соединённых Штатов. Никогда не разговаривай так с президентом.

Yo soy el presidente de los Estados Unidos. Nunca le hables así al presidente.

Моя сестра работает в посольстве Соединенных Штатов в Лондоне.

Mi hermana trabaja en la embajada de Estados Unidos en Londres.

- Я не из США.
- Я не из Соединённых Штатов.

No soy de los Estados Unidos.

Порту-Алегри — самая южная столица среди всех бразильских штатов.

Porto Alegre es la capital más al sur de un estado brasileño.

Сергей Лавров поддерживает предложение Венесуэлы сдерживать вмешательство Соединённых Штатов.

Sergei Lavrov respalda propuesta de Venezuela de frenar injerencia de EE.UU.

В 1860 году Линкольн был избран президентом Соединенных Штатов Америки.

En 1860 Lincoln fue elegido presidente de los Estados Unidos.

Надо признать, что наша команда слабее, чем команда Соединённых Штатов.

Hay que admitir que nuestro equipo es inferior a los Estados Unidos.

- Я гражданин США.
- Я гражданка Соединённых Штатов.
- Я гражданка США.

- Soy un ciudadano de los Estados Unidos.
- Soy una ciudadana de los Estados Unidos.

Вы когда-нибудь были в Вашингтоне — столице Соединенных Штатов Америки?

- ¿Alguna vez ha ido usted a Washington, la capital de los Estados Unidos de América?
- ¿Alguna vez has ido a Washington, la capital de los Estados Unidos de América?

- Ты из Соединённых Штатов?
- Вы из США?
- Ты из США?

- ¿Eres de Estados Unidos?
- ¿Vos sos estadounidense?

Изображение было мирным, но 1968 год был трудным для Соединенных Штатов.

La imagen era pacífica, pero 1968 había sido un año difícil para Estados Unidos.

- Какой город является столицей Соединённых Штатов?
- Какой город является столицей США?

¿Cuál es la capital de los Estados Unidos?

Северная Корея осуждает совместные военные манёвры Южной Кореи и Соединённых Штатов.

Corea del Norte condena maniobra militar conjunta de Corea del Sur y Estados Unidos.

Распитие алкоголя на улице или в парках запрещено в большинстве штатов США.

En la mayor parte de los Estados Unidos es ilegal tomar alcohol en la calle o en parques.

Правительство Соединенных Штатов всегда относилось к Англии как к своей ручной собачке.

El gobierno de Estados Unidos siempre ha considerado a Inglaterra como su mascota.

- Президент США сейчас находится в Японии.
- Президент Соединённых Штатов сейчас в Японии.

El presidente de los Estados Unidos está actualmente en Japón.

Когда Кеннеди выступал перед конгрессом, у Соединенных Штатов было всего пятнадцать минут опыта

Cuando Kennedy se dirigió al Congreso, Estados Unidos tenía solo quince minutos de experiencia en

- Население этой страны меньше населения Соединённых Штатов.
- Население этой страны меньше, чем население США.

La población de este país es más pequeña que la de Estados Unidos.

Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.

Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.