Translation of "Разрыв" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Разрыв" in a sentence and their spanish translations:

разрыв дружеских отношений, сожаление, принуждение,

amistades rotas, arrepentimiento, coerción,

или «Соединяя великий разрыв между поколениями».

"Superar la gran división intergeneracional".

Хорошие родители сократили разрыв в образованности

La buena educación solo redujo la brecha educativa

Этот разрыв рта использовался в плачах.

Esta ruptura bucal solía usarse en lamentos.

Разрыв между богатыми и бедными увеличивается.

La brecha entre ricos y pobres se está ampliando.

Развод — это, как правило, болезненный разрыв.

El divorcio generalmente es una ruptura dolorosa.

Мир не в состоянии преодолеть этот разрыв.

El mundo no está en condiciones de llenar este vacío.

Всегда есть разрыв между Леонардо и Микеланджело

Siempre hay una grieta entre Leonardo y Miguel Ángel

Нас больше ничто не связывает. Разрыв неизбежен.

No tenemos más nada que ver uno con el otro. La separación es inevitable.

Я хочу сказать, что этот разрыв нужно уничтожить.

Es decir, esta brecha necesita cerrarse.

Кроме того, наиболее любопытной формой является разрыв рта

Además, la forma más curiosa es la brecha bucal

Гляди, у этой женщины случился разрыв плодного пузыря.

Mira, se le rompió la fuente a esa señora.

Не знаю, перенесла бы моя дочь наш разрыв.

Yo no sé si mi hija soportaría nuestra separación.

первая энергия была выпущена, когда произошел разрыв на дне океана

la primera energía se liberó cuando ocurrió una ruptura en el fondo del océano

и на основе списка, и что разрыв вниз шаг за шагом,

y basado en listas y que rompen abajo las cosas paso a paso,

Что, если произойдет большой разрыв, когда мы скажем, что мы сломали его маленький?

¿Qué pasa si ocurre un gran quiebre cuando decimos que lo hacemos pequeño?

Том не мог думать о Мэри, не вспоминая, каким болезненным был их разрыв.

Tom no podía pensar en Mary sin recordar lo dolorosa que había sido su ruptura.