Translation of "Продолжай" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Продолжай" in a sentence and their spanish translations:

Продолжай.

¡Continúa!

- Продолжай.
- Продолжайте.

- Continúa.
- Continúe.

Продолжай попытки.

- Sigue intentando.
- Sigue intentándolo.

Продолжай бежать.

- Seguí corriendo.
- Sigue corriendo.
- Siga corriendo.
- Sigan corriendo.

Продолжай практиковаться.

- Seguí practicando.
- Sigue practicando.
- Siga practicando.
- Sigan practicando.

Продолжай улыбаться.

Sigue sonriendo.

Продолжай работать.

- Sigue trabajando.
- Sigue con tu trabajo.

Продолжай пробовать.

Siga intentando.

Продолжай, пожалуйста.

Por favor, sigue.

Просто продолжай.

Solo continúa.

Продолжай тренироваться.

Seguí practicando.

- Продолжай сражаться.
- Продолжайте сражаться.
- Продолжай бороться.
- Продолжайте бороться.

Sigue luchando.

- Продолжай карабкаться.
- Продолжайте карабкаться.
- Продолжай взбираться.
- Продолжайте взбираться.

Sigue escalando.

Просто продолжай улыбаться.

Simplemente sigue sonriendo.

продолжай жить без меня...

sigue adelante, sigue adelante...

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.

- Sigue trabajando.
- Seguid trabajando.

- Продолжай писать.
- Продолжайте писать.

Seguí escribiendo.

- Продолжай идти.
- Продолжайте идти.

Seguí caminando.

- Продолжай говорить.
- Продолжайте говорить.

- Continuá hablando.
- Continúa hablando.
- Continúe hablando.

- Продолжай петь.
- Продолжайте петь.

- Sigue cantando.
- Seguid cantando.
- Siga cantando.
- Sigan cantando.
- Continúa cantando.
- Continuad cantando.
- Continúe cantando.
- Continúen cantando.

- Продолжай улыбаться.
- Продолжайте улыбаться.

- Sigue sonriendo.
- Continúa sonriendo.
- Sigan sonriendo.
- Continuad sonriendo.

- Продолжай попытки.
- Продолжайте попытки.

- Sigue intentando.
- Siga intentando.

- Продолжай идти!
- Продолжайте идти!

¡Sigue andando!

Заткнись и продолжай работу.

Cállate y sigue con tu trabajo.

- Продолжай искать.
- Продолжайте искать.
- Продолжай поиски.
- Продолжайте поиски.
- Ищи дальше.
- Ищите дальше.

Sigue buscando.

- Просто продолжай говорить.
- Просто продолжайте говорить.
- Просто продолжайте разговор.
- Просто продолжай разговор.

Simplemente sigue hablando.

продолжай в том же духе

continuar así

Закрой рот и продолжай работать!

- ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
- ¡Cierra el pico y continúa trabajando!
- ¡Cállate y sigue trabajando!

- Рассказывай дальше.
- Продолжай свой рассказ.

Prosigue con tu historia.

Продолжай в том же духе.

Sigue así.

- Я хочу услышать твой рассказ. Продолжай, пожалуйста.
- Я хочу выслушать твою сторону. Продолжай, пожалуйста.

Quiero oír tu historia. Vamos, por favor.

- Продолжайте без меня.
- Продолжай без меня.

- Tú sigues sin mí.
- Sigue sin mí.

- Продолжай слушать.
- Слушай дальше.
- Слушайте дальше.

Permanezca a la escucha.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работай дальше!

Seguid trabajando.

Продолжай свою историю. Это так интересно!

Sigue con tu historia. ¡Es muy interesante!

- Продолжайте, пожалуйста.
- Пожалуйста, продолжайте.
- Продолжай, пожалуйста.

- Por favor continúe.
- Por favor, prosiga.

Когда увидишь на светофоре зелёный, продолжай движение.

Cuando encuentres el semáforo en verde, sigues circulando.

Ты отлично справляешься. Продолжай в том же духе.

Lo estás haciendo muy bien. Sigue así.

- Продолжай копать.
- Продолжайте копать.
- Копай дальше.
- Копайте дальше.

Seguí cavando.

- Продолжай танцевать.
- Продолжайте танцевать.
- Танцуйте дальше.
- Танцуй дальше.

Seguí bailando.

- Продолжай смотреть.
- Продолжайте смотреть.
- Смотри дальше.
- Смотрите дальше.

Sigue mirando.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работайте дальше!
- Работай дальше!

Sigue trabajando.

- Продолжай в том же духе.
- Продолжайте в том же духе.

Sigue así.

- Не сдавайся и продолжай писать.
- Не сдавайтесь и продолжайте писать.

No te rindas y sigue escribiendo.

- Идите вперёд.
- Продолжайте идти вперёд.
- Едьте вперёд.
- Идите прямо.
- Двигайтесь прямо.
- Продолжай идти прямо.

Sigue recto.