Translation of "Пойдет" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Пойдет" in a sentence and their spanish translations:

Пойдет снег.

Va a nevar.

Он тоже пойдет.

Él también irá.

Нет, так не пойдет.

No, esto no va a funcionar.

Боюсь, что пойдет дождь.

Me temo que va a llover.

- Пойдет снег.
- Будет снег.

Va a nevar.

Сегодня так не пойдет.

Hoy ya no se puede.

они знают, когда пойдет дождь

ellos saben cuando lloverá

Позвони мне, если пойдет дождь.

Llámame si llueve.

Я думаю, что пойдет дождь.

Pienso que va a llover.

Если Том пойдет, не пойду.

Yo no voy si Tom va.

Если пойдет дождь, позвони мне.

Si llueve, llámame.

- Он тоже пойдет.
- Он тоже поедет.

Él también irá.

Если пойдет дождь - позвони мне, пожалуйста.

Si llueve, llámame por favor.

Может быть, сегодня вечером пойдет снег.

- Podría nevar esta noche.
- Puede que nieve esta noche.

Том спросил Мэри, пойдет ли она.

Tom le preguntó a Mary si acaso iría.

- Возможно, пойдет дождь.
- Возможно, будет дождь.

Puede que llueva.

И куда же, Вы думаете, он пойдет?

¿Y a dónde cree usted que irá?

пойдет на страницу выписки, а не покупает.

irá a la página de pago y no comprará.

И вся эта древесина отлично пойдет для розжига.

Y toda esta madera está seca y hará un gran fuego.

Горькое лекарство не обязательно пойдет тебе на пользу.

No siempre una medicina amarga es la que funciona.

потому что люди, которые пойдет на ваш сайт

porque las personas que irá a su sitio web

Мне кажется крайне маловероятным, что Том пойдет в боулинг.

Creo que es altamente improbable que Tom vaya a jugar bolos.

- Сегодня дождь пойдет?
- Сегодня будет дождь?
- Сегодня дождь будет?

- ¿Lloverá hoy?
- ¿Hoy lloverá?
- ¿Va a llover hoy?

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Вероятно, пойдёт дождь.

Probablemente llueva.

и безупречно их применять ... потому что, если что-то пойдет

y ejecutarlas sin problemas ... porque si algo saliera mal, los astronautas no

- Если пойдет дождь, позвони мне.
- Если пойдёт дождь, позвони мне.

Si llueve, llámame.

- Возможно, пойдет дождь.
- Вероятно, будет дождь.
- Возможно, будет дождь.
- Может пойти дождь.

Puede que llueva.

- Если пойдёт Том — я не пойду.
- Если Том пойдет, я не пойду.

Si Tom va, yo no voy.

Я думал, что он пойдет с нами в церковь, но он решил остаться дома.

- Pensé que vendría a la iglesia con nosotros, pero decidió quedarse en casa.
- Pensaba que vendría a la iglesia con nosotros, pero decidió quedarse en casa.

или Пойраз Олмез, который сказал, что он пойдет и изучать физику в средней школе 1

o Poyraz Ölmez, quien dijo que iría y aprendería física de secundaria 1

Мы держим его и блокируем, потому что знаем, что он сгорит, когда пойдет к чайнику.

Lo sostenemos y lo bloqueamos porque sabemos que se quemará cuando vaya a la tetera.

Я думал, что несколько людей пойдет с нами кататься на водных лыжах, но абсолютно никто не пришел.

- Pensé que un montón de gente iría con nosotros a hacer esquí acuático, pero no apareció absolutamente nadie más.
- Pensé que mucha gente iría a esquiar en el agua con nosotros, pero absolutamente nadie más apareció.

- Если Том не пойдет, я тоже не пойду.
- Том, если ты не пойдёшь, то и я не пойду.

Si Tom no va, yo tampoco.

- Тому нелегко выбрать, в чем он пойдет на вечеринку.
- Тому нелегко выбрать одежду для вечеринки.
- Том никак не может выбрать, в чём пойти на вечеринку.

A Tom le está costando mucho decidir qué ponerse para la fiesta.