Translation of "Лето" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Лето" in a sentence and their spanish translations:

- Приближается лето.
- Наступает лето.
- Скоро лето.

Se acerca el verano.

- Лето прошло.
- Лето кончилось.

El verano se acabó.

- Лето закончилось.
- Лето прошло.

- El verano se ha terminado.
- El verano ya se acabó.
- El verano se acabó.
- El verano terminó.
- El verano se ha ido.

- Вы любите лето?
- Ты любишь лето?

¿Te gusta el verano?

- Лето почти пришло!
- Лето почти настало!

El verano está en camino.

Лето закончилось.

- El verano ya se acabó.
- El verano terminó.
- El verano se ha ido.

Уже лето.

Ya estamos en verano.

Лето кончилось.

- El verano se ha terminado.
- El verano terminó.
- El verano se ha ido.

Лето прошло.

- El verano se ha terminado.
- El verano se acabó.
- El verano terminó.
- El verano ha terminado.
- El verano se ha ido.

Приближается лето.

Se acerca el verano.

- У вас было хорошее лето?
- Хорошо провели лето?
- Хорошо лето провёл?

¿Tuviste un buen verano?

- После весны приходит лето.
- После весны наступает лето.
- За весной идёт лето.
- За весной приходит лето.

- Después de la primavera llega el verano.
- Después de la primavera viene el verano.

- Как прошло твоё лето?
- Как ты провёл лето?
- Как ты провела лето?

¿Cómo estuvo tu verano?

- Как прошло лето?
- Каким было у вас лето?

- ¿Cómo estuvo tu verano?
- ¿Cómo estuvo su verano?

- Так бывало каждое лето.
- Так было каждое лето.

Esto pasaba cada verano.

Вы любите лето?

¿Te gusta el verano?

Лето только началось.

El verano acaba de comenzar.

Сейчас уже лето.

Ya es verano ahora.

Я люблю лето.

- Me encanta el verano.
- Amo el verano.

Ты любишь лето?

¿Te gusta el verano?

Лето быстро прошло.

El verano pasó rápido.

В Париже лето.

Es verano en París.

- Прошла весна, и наступает лето.
- Прошла весна, начинается лето.

La primavera ha pasado y empieza el verano.

- Лето - самое тёплое время года.
- Лето - самый тёплый сезон года.

El verano es la temporada más cálida.

Проведи это лето весело!

- ¡Divertíos este verano!
- ¡Diviértete este verano!

Лето в Сицилии жаркое.

Los veranos en Sicilia son calurosos.

Лето - пора школьных каникул.

El verano es la época de las vacaciones escolares.

Я люблю норвежское лето.

Adoro el verano noruego.

Я предпочитаю лето зиме.

Prefiero el verano al invierno.

Тебе нравится прохладное лето?

¿Te gustan los veranos frescos?

Я не люблю лето.

No me gusta el verano.

Это происходило каждое лето.

Esto pasaba cada verano.

Лето подходило к концу.

El verano se estaba acabando.

Вроде, будто как лето?

¿Con ganas de verano?

Как прошло ваше лето?

¿Cómo estuvo su verano?

- Некоторые любят лето, а другие - зиму.
- Кто любит лето, а кто - зиму.

- A algunas personas les gusta el verano, y a otros les gusta el invierno.
- A algunas personas les gusta el verano y a otras el invierno.

- Зима мне нравится больше, чем лето.
- Мне больше нравится зима, чем лето.

Me gusta más el invierno que el verano.

Лето - моё любимое время года.

El verano es mi estación favorita.

Мне больше всего нравится лето.

Lo que más me gusta es el verano.

Прошлое лето было очень дождливым.

Llovió mucho el verano pasado.

У тебя было хорошее лето?

¿Pasaste un buen verano?

В этом году лето холодное.

Este año, el verano está helado.

К сожалению, скандинавское лето короткое.

Lamentablemente, el verano escandinavo es corto.

Прошла весна, и наступает лето.

La primavera ha pasado y empieza el verano.

Лето - самый тёплый сезон года.

El verano es la estación más calurosa del año.

Лето - самое жаркое время года.

El verano es la temporada más cálida.

С тобой лето круглый год.

Contigo es verano en todo el año.

Том всё лето отращивал бороду.

Tom se ha dejado la barba por todo el verano.

Как у Вас лето прошло?

¿Cómo estuvo su verano?

Не верится, что уже лето.

No puedo creer que ya sea verano.

Весна прошла, и наступило лето.

La primavera se acabó, y el verano comenzó.

Сейчас лето, а не зима.

Es verano, no invierno.

- Я набрал два килограмма за лето.
- Я за лето на два килограмма поправился.

Este verano he engordado dos kilos.

- Что ты любишь больше: лето или зиму?
- Что вам нравится больше: лето или зима?

¿Qué te gusta más, el verano o el invierno?

- Люблю лето, но не выношу жару.
- Я люблю лето, но терпеть не могу жару.

Me gusta el verano, pero no puedo soportar el calor.

- Я поправился на два килограмма за лето.
- За лето я поправилась на два килограмма.

Este verano he engordado dos kilos.

и проводил лето на сегрегированном юге.

y pasó sus veranos en el Sur segregado.

Работая все лето, он накапливает еду.

Trabajando todo el verano, acumula alimentos.

Я провёл лето у моей тёти.

Pasé las vacaciones de verano en casa de mi tía.

Лето у нас короткое, но тёплое.

Nuestro verano es corto, pero cálido.

Одним нравится лето, а другим — зима.

A unos les gusta el verano; otros prefieren el invierno.

Ещё одно лето подходит к концу.

Otro verano llega a su fin.

Лето я люблю больше, чем зиму.

Prefiero el verano al invierno.

Я провёл лето у своего дяди.

Me quedé donde mi tío por el verano.

Почему лето в Париже такое холодное?

¿Por qué el verano en París es tan helado?

Крестьяне жаловались на чересчур влажное лето.

Los campesinos se quejaban por el verano demasiado húmedo.

К сожалению, лето в Скандинавии короткое.

Lamentablemente, el verano en Escandinavia es corto.

Хоть бы лето никогда не кончалось.

Ojalá el verano no se acabase nunca.

Лето прошло раньше, чем я осознал.

El verano se había ido antes de que me diera cuenta.

Каждое лето я еду в деревню.

Voy al campo cada verano.

Весна мне нравится больше, чем лето.

Prefiero la primavera al verano.

Том каждое лето ходит в поход.

Tom va de campamento todos los veranos.